Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои?
Но Иисус ответил тому человеку: — Кто Мне мать и кто Мне братья?
Он ответил тому человеку: — Кто Мне мать и кто братья?
Современный перевод РБО
«Кто Моя мать и кто Мои братья? — ответил этому человеку Иисус и,
«Кто Моя мать и кто братья Мои?» — ответил Иисус тому человеку.
Он ответил говорившему: «Кто Моя мать? И кто Мои братья?»
В ответ Он сказал говорившему: «Кто Моя мать и кто Мои братья?»
В ответ Он сказал говорившему: "Кто Моя мать и кто Мои братья?"
Он же ответил говорившему Ему: кто матерь Моя, и кто братья Мои?
Иисус ответил: — Кто Мне мать и кто Мне братья? —
А Он спросил: «Кто Моя мать и кто Мои братья?»
Но он ответил сообщившему это: "Кто моя мать и кто мои братья?"
Он ответил тому, кто это сказал: «Кто мать Моя и кто братья Мои?» —
Он же, обратясь к тому, кто сказал Ему это, спросил: а кто мать Моя или братья Мои?
Онъ же, въ отвѣтъ на сіи слова, сказалъ: кто мать Моя?
А Он возразил говорящему: «Кто Мне мать, и кто Мне братья?»
Ѻ҆́нъ же ѿвѣща́въ речѐ ко глаго́лющемꙋ є҆мꙋ̀: кто̀ є҆́сть мт҃и моѧ̀, и҆ кто̀ сꙋ́ть бра́тїѧ моѧ̑;
Он же отвеща́в рече́ ко глаго́лющему Ему́: кто есть Ма́ти Моя́, и кто суть бра́тия Моя́?