Библия Мф От Матфея 16:10 › сравнение

От Матфея 16:10

Сравнение:
От Матфея 16:10


ни о семи хлебах на четыре тысячи, и сколько корзин вы набрали?

А сколько корзин остатков вы собрали, когда четыре тысячи[100] мужчин наелись семью хлебами?

А когда семь хлебов для четырех тысяч, сколько корзинок вышло?

Современный перевод РБО

А о семи хлебах на четыре тысячи? Сколько корзин вы набрали тогда?

Или о семи хлебах для четырех тысяч, и сколько в тот раз корзин вы набрали?

И о семи [лепёшках] хлеба для четырёх тысяч человек и о том, сколько корзин вы набрали?

Разве вы не помните о тех семи хлебах, что накормили четыре тысячи человек и о том, сколько корзин вы наполнили остатками?

Разве вы не помните о тех семи хлебах, что накормили четыре тысячи человек и о том, сколько корзин вы наполнили остатками?

о семи хлебах для четырех тысяч, и сколько корзин вы набрали?

A сколько корзин остатков вы собрали, когда четыре тысячи человек наелись семью хлебами?

Забыли о семи хлебах на четыре тысячи человек и о том, сколько корзин с остатками вы унесли?

Или семь лепёшек на четыре тысячи и сколько корзин вы наполнили?

ни о семи хлебах для четырех тысяч и сколько корзин вы набрали?

Ни о семи хлѣбахъ на четыре тысячи, и сколько кузововъ вы собрали?

Или про семь хлебов для четырех тысяч, и сколько вы набрали корзин?

И еще о семи лепешках на четыре тысячи! Сколько корзин вы набрали?

ни ли се́дмь хлѣ́бы четы́ремъ ты́сѧщамъ, и҆ коли́кѡ ко́шницъ взѧ́сте;

Ни ли седмь хле́бы четы́рем ты́сящам, и коли́ко ко́шниц взя́сте?

Параллельные ссылки — От Матфея 16:10

Синодальный перевод:
Мф 15:34; Мф 15:37; Мф 15:38; Мк 8:5-9; Мк 8:8; Мк 8:17-21; Лк 9:17; Евр 12:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.