Евангелие от Матфея 16 глава » От Матфея 16:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 16 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 16:11 / Мф 16:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?

Как вы не можете понять, что, говоря: «Берегитесь закваски фарисеев и саддукеев», Я говорю не о хлебе?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Неужели вам непонятно, что не о хлебе Я говорил? Берегитесь фарисейской и саддукейской закваски!»

Или не понимаете, что не о хлебе Я вам сказал, когда говорил о том, чтобы беречься фарисейской и саддукейской закваски?»

Как это вы не понимаете, что Я не о хлебе говорю, а о том, что вы должны остерегаться фарисейской и саддукейской закваски!»

Как это вы не понимаете, что Я не о хлебе говорю, а о том, что вы должны остерегаться фарисейской и саддукейской закваски!"

Что же тут для вас непонятного? «Остерегайтесь закваски фарисейской и саддукейской! — это я вам сказал не про хлеб.

Как вы не понимаете, что Я не о хлебах сказал: «берегитесь закваски фарисейской и саддукейской»?

Как вы не можете понять, что говоря: "Берегитесь закваски фарисеев и саддукеев", — Я говорю не о хлебе?

Неужели не ясно, что Я говорю не о хлебе, а чтобы вы береглись фарисейской и саддукейской закваски!»

Как вы можете думать, что я говорил вам о хлебе? Остерегайтесь закваски фарисеев и саддукеев!"

Как вы не поймете, что не о хлебе Я сказал: опасайтесь закваски фарисейской и саддукейской!».

Неужели вы не понимаете, что это не о хлебе. Я сказал: берегитесь закваски фарисеев и саддукеев?

Какъ не разумѣете, что Я не о хлѣбѣ сказалъ вамъ, чтобы беречься закваски Фарисейской и Саддукейской?

Как же вы не разумеете, что не о хлебах Я сказал, велев остерегаться закваски фарисейской и саддукейской?»

ка́кѡ не разѹмѣ́ете, ѩ҆́кѡ не ѡ҆ хлѣ́бѣхъ рѣ́хъ ва́мъ внима́ти, (но) ѿ ква́са фарїсе́йска и҆ саддѹке́йска;

како не разумеете, яко не о хлебех рех вам внимати, (но) от кваса фарисейска и саддукейска?

Параллельные ссылки — От Матфея 16:11

Ин 8:43; Лк 12:56; Мк 4:40; Мк 8:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.