И, возложив на них руки, пошёл оттуда.
И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.
Иисус возложил на детей руки и пошел дальше.
Современный перевод РБО
И, возложив на них руки, Он ушел оттуда.
Он благословил детей[9] и потом продолжил Свой путь.
Иисус возложил на них руки и ушёл оттуда.
И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда.
И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда.
И возложив на них руки, пошел оттуда.
И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.
И, возложив руки на детей, Он ушёл оттуда.
Возложив на них руки, он продолжил свой путь.
И возложил на них руки, а затем удалился оттуда.
И возлоложивъ на нихъ руки, пошелъ оттуда. Тутъ нѣкто, подойдя, сказалъ Ему:
И Он возложил на них руки Свои, а после пошел дальше.
И положил руки на головы детей. Сделав это, Иисус ушел.
И҆ возло́жь на ни́хъ рꙋ́цѣ, ѿи́де ѿтꙋ́дꙋ.
И возло́жь на них ру́це, оты́де отту́ду.