1 И бысть егда́ сконча́ Иису́с словеса́ сия́, пре́йде от Галиле́и и прии́де в преде́лы Иуде́йския об он пол Иорда́на.
2 И по Нем идо́ша наро́ди мно́зи, и исцели́ их ту.
3 И приступи́ша к Нему́ фарисе́е искуша́юще Его́ и глаго́лаша Ему́: а́ще досто́ит челове́ку пусти́ти жену́ свою́ по вся́кой вине́?
4 Он же отвеща́в рече́ им: не́сте ли чли, я́ко Сотвори́вый искони́, му́жеский пол и же́нский сотвори́л я́ [есть]?
5 И рече́: сего́ ра́ди оста́вит челове́к отца́ [своего́] и ма́терь и прилепи́тся [к] жене́ свое́й, и бу́дета о́ба в плоть еди́ну,
6 Я́коже ктому́ не́ста два, но плоть еди́на. Е́же у́бо Бог сочета́, челове́к да не разлуча́ет.
7 Глаго́лаша Ему́: что у́бо Моисе́й запове́да да́ти кни́гу распу́стную и отпусти́ти ю́?
8 Глаго́ла им: я́ко Моисе́й по жестосе́рдию ва́шему повеле́ вам пусти́ти жены́ ва́ша, изнача́ла же не бысть та́ко.
9 Глаго́лю же вам, я́ко и́же а́ще пу́стит жену́ свою́, ра́зве словесе́ прелюбоде́йна, и оже́нится ино́ю, прелюбы́ твори́т, и женя́йся пущени́цею прелюбы́ де́ет.
10 Глаго́лаша Ему́ ученицы́ Его́: а́ще та́ко есть вина́ челове́ку с жено́ю, лу́чше [есть] не жени́тися.
11 Он же рече́ им: не вси вмеща́ют словесе́ сего́, но и́мже дано́ [есть].
12 Суть бо скопцы́, и́же из чре́ва ма́терня роди́шася та́ко, и суть скопцы́, и́же скопи́шася от челове́к, и суть скопцы́, и́же искази́ша са́ми себе́ Ца́рствия ра́ди Небе́снаго. Моги́й вмести́ти да вмести́т.
13 Тогда́ приведо́ша к Нему́ де́ти, да ру́це возложи́т на них и помо́лится, ученицы́ же запрети́ша им.
14 Иису́с же рече́ [им]: оста́вите дете́й и не возбраня́йте им приити́ ко Мне, таковы́х бо есть Ца́рство Небе́сное.
15 И возло́жь на них ру́це, оты́де отту́ду.
16 И се, еди́н [не́кий] приступль рече́ Ему́: Учи́телю благи́й, что бла́го сотворю́, да и́мам живо́т ве́чный?
17 Он же рече́ ему́: что Мя глаго́леши бла́га? Никто́же благ, то́кмо еди́н Бог. А́ще ли хо́щеши вни́ти в живо́т, соблюди́ за́поведи.
18 Глаго́ла Ему́: ки́я? Иису́с же рече́: е́же не убие́ши, не прелюбы́ сотвори́ши, не укра́деши, не лжесвиде́тельствуеши.
19 Чти отца́ и ма́терь, и возлю́биши и́скренняго твоего́ я́ко сам себе́.
20 Глаго́ла Ему́ ю́ноша: вся сия́ сохрани́х от ю́ности моея́, что есмь еще́ не доконча́л?
21 Рече́ ему́ Иису́с: а́ще хо́щеши соверше́н бы́ти, иди́, прода́ждь име́ние твое́ и даждь ни́щим, и име́ти и́маши сокро́вище на небеси́, и гряди́ вслед Мене́.
22 Слы́шав же ю́ноша сло́во, оты́де скорбя́, бе бо име́я стяжа́ния мно́га.
23 Иису́с же рече́ ученико́м Свои́м: ами́нь глаго́лю вам, я́ко неудо́бь бога́тый вни́дет в Ца́рствие Небе́сное.
24 Па́ки же глаго́лю вам: удо́бее есть вельбу́ду сквозе́ иглины́ у́ши проити́, не́же бога́ту в Ца́рствие Бо́жие вни́ти.
25 Слы́шавше же ученицы́ Его́, дивля́хуся зело́, глаго́люще: кто у́бо мо́жет спасе́н бы́ти?
26 Воззре́в же Иису́с рече́ им: у челове́к сие́ не возмо́жно есть, у Бо́га же вся возмо́жна.
27 Тогда́ отвеща́в Петр рече́ Ему́: се, мы оста́вихом вся и вслед Тебе́ идо́хом: что́ у́бо бу́дет нам?
28 Иису́с же рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, я́ко вы ше́дшии по Мне, в пакибытие́, егда́ ся́дет Сын Челове́ческий на престо́ле сла́вы Своея́, ся́дете и вы на двоюна́десяте престо́лу, судя́ще обемана́десяте коле́нома Изра́илевома:
29 И всяк, и́же оста́вит дом, или́ бра́тию, или́ сестры́, или́ отца́, или́ ма́терь, или́ жену́, или́ ча́да, или́ се́ла, и́мене моего́ ра́ди, стори́цею прии́мет и живо́т ве́чный насле́дит:
30 Мно́зи же бу́дут пе́рви после́днии, и после́дни пе́рвии.