ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 04 Ефремов кодекс — 5 век

ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 και εγενετο οτε ετελεϲεν ο ι̅ϲ̅ τουϲ λογουϲ τουτουϲ μετηρεν απο τηϲ γαλιλαιαϲ και ηλθεν ειϲ τα ορια τηϲ ιουδαιαϲ περαν του ιορδανου
2 και ηκολουθηϲαν αυτω οχλοι πολλοι και εθεραπευϲεν αυτουϲ εκει
3 και προϲηλθον αυτω φαριϲαιοι πειραζοντεϲ αυτον και λεγοντεϲ ει εξεϲτιν α̅ν̅ω̅ απολυϲαι την γυναικα αυτου κατα παϲαν αιτιαν
4 ο δε αποκριθειϲ ειπεν αυτοιϲ ουκ ανεγνωτε οτι ο ποιηϲαϲ απ αρχηϲ αρϲεν και θηλυ εποιηϲεν αυτουϲ
5 και ειπεν ενεκεν τουτου καταλιψει α̅ν̅ο̅ϲ̅ τον π̅ρ̅α̅ αυτου και την μ̅ρ̅α̅ και προϲ κολληθηϲεται τη γυναικι αυτου και εϲονται οι δυο ειϲ ϲαρκα μιαν
6 ωϲτε ουκετι ειϲιν δυο αλλα ϲαρξ μια ο ουν ο θ̅ϲ̅ ϲυνεζευξεν α̅ν̅ο̅ϲ̅ μη χωριζετω
7 λεγουϲιν αυτω τι ουν μωυϲηϲ ενετειλατο δουναι βιβλιον αποϲταϲιου και απολυϲαι αυτην
8 λεγει αυτοιϲ οτι μωυϲηϲ προϲ την ϲκληροκαρδιαν υμων επετρεψεν υμιν απολυϲαι ταϲ γυναικαϲ υμων απ αρχηϲ δε ου γεγονεν ουτωϲ
9 λεγω δε υμιν οτι οϲ εαν απολυϲη την γυναικα αυτου μη επι πορνεια και γαμηϲη αλλην ποιει αυτη̅ μοιχευθηναι και ο απολελυμενην γαμων μοιχαται
10 λεγουϲιν αυτω οι μαθηται αυτου ει ουτωϲ εϲτιν η αιτια του α̅ν̅ο̅υ̅ μετα τηϲ γυναικοϲ ου ϲυμφερει γαμηϲαι
11 ο δε ειπεν αυτοιϲ ου παντεϲ χωρουϲιν τον λογον τουτο̅ αλλ οιϲ δεδοται
12 ειϲιν γαρ ευνουχοι οιτινεϲ εκ κοιλιαϲ μ̅ρ̅ϲ̅ εγεννηθηϲαν ουτωϲ και ειϲιν ευνουχοι οιτινεϲ ευνουχιϲθηϲαν υπο των α̅ν̅ω̅ν̅ και ειϲιν ευνουχοι οιτινεϲ ευνουχιϲαν εαυτουϲ δια τη̅ βαϲιλειαν των ουρανων ο δυναμενοϲ χωρειν χωρειτω
13 τοτε προϲηνεχθηϲαν αυτω παιδια ινα ταϲ χειραϲ επιθη αυτοιϲ και προϲευξηται οι δε μαθηται επετιμων αυτοιϲ
14 ο δε ι̅ϲ̅ ειπεν αυτοιϲ αφετε τα παιδια και μη κωλυετε αυτα ελθειν προϲ με των γαρ τοιουτων εϲτιν η βαϲιλεια των ουρανων
15 και επιθειϲ αυτοιϲ ταϲ χειραϲ επορευθη εκειθεν
16 και ιδου ειϲ προϲελθων ειπεν αυτω διδαϲκαλε αγαθε τι αγαθον ποιηϲω ινα ϲχω ζωην αιωνιον
17 ο δε ειπεν αυτω τι με λεγειϲ αγαθον ουδειϲ αγαθοϲ ει μη ειϲ ο θ̅ϲ̅ ει δε θελειϲ ειϲ την ζωην ειϲελθειν τηρηϲον ταϲ εντολαϲ
18 λεγει αυτω ποιαϲ ο δε ι̅ϲ̅ ειπεν το ου φονευϲειϲ ου μοιχευϲειϲ ου κλεψειϲ ου ψευδομαρτυρηϲειϲ
19 τιμα τον π̅ρ̅α̅ και την μ̅α̅ και αγαπηϲειϲ το̅ πληϲιον ϲου ωϲ ϲεαυτον
20 λεγει αυτω ο νεανιϲκοϲ παντα ταυτα εφυλαξαμη̅ εκ νεοτητοϲ μου τι ετι υϲτερω
21 εφη αυτω ο ι̅ϲ̅ ει θελειϲ τελειοϲ ειναι υπαγε πωληϲον ϲου τα υπαρχοντα και δοϲ πτωχοιϲ και εξειϲ θηϲαυρον εν ουρανοιϲ και δευρο ακολουθει μοι
22 ακουϲαϲ δε ο νεανιϲκοϲ τον λογον απηλθεν λυπουμενοϲ ην γαρ εχων κτηματα πολλα
23 ο δε ι̅ϲ̅ ειπεν τοιϲ μαθηταιϲ αυτου αμην λεγω υμιν οτι πλουϲιοϲ δυϲκολωϲ ειϲελευϲεται ειϲ την βαϲιλειαν τω̅ ουρανων
24 παλιν δε λεγω υμιν οτι ευκοπωτερον εϲτι̅ καμηλον δια τρυπημαλαιϲ ραφιδοϲ ειϲελθειν η πλουϲιον ειϲ την βαϲιλειαν του θ̅υ̅ ειϲελθειν
25 ακουϲαντεϲ δε οι μαθηται εξεπληϲϲοντο ϲφοδρα λεγο̅τεϲ τιϲ αρα δυναται ϲωθηναι
26 εμβλεψαϲ δε ο ι̅ϲ̅ ειπεν αυτοιϲ παρα α̅ν̅ο̅ι̅ϲ̅ τουτο αδυνατον εϲτιν παρα δε θ̅ω̅ παντα δυνατα
27 αποκριθειϲ ο πετροϲ ειπεν αυτω ιδου ημειϲ αφηκαμε̅ παντα και ηκολουθηϲαμεν ϲοι τι αρα εϲται ημιν
28 ο δε ι̅ϲ̅ ειπεν αυτοιϲ αμην λεγω υμιν οτι υμειϲ οι ακολουθηϲαντεϲ μοι εν τη παλινγενεϲια οταν καθιϲη ο υ̅ϲ̅ του α̅ν̅ο̅υ̅ επι θρονου δοξηϲ αυτου καθηϲεϲθε και υμειϲ επι δωδεκα θρονουϲ κρινοντεϲ ταϲ δωδεκα φυλαϲ του ι̅η̅λ̅
29 και παϲ οϲτιϲ αφηκεν αδελφουϲ η αδελφαϲ η π̅ρ̅α̅ η μ̅ρ̅α̅ η γυναικα η τεκνα η αγρουϲ η οικιαϲ ενεκεν του ονοματοϲ μου εκατονταπλαϲιονα λημψεται και ζωην αιωνιον κληρονομηϲει
30 πολλοι δε εϲονται πρωτοι εϲχατοι και οι εϲχατοι πρωτοι
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Матфея, 19 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ефремов кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Джона Райла
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.