Библия Мф От Матфея 19:3 › сравнение

От Матфея 19:3

Сравнение:
От Матфея 19:3


И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?

Некоторые из фарисеев подошли к Иисусу и, искушая Его, спросили: — По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?

А фарисеи, подойдя к Нему, стали Его испытывать: спрашивали, по любому ли поводу можно мужчине разводиться с женой.

Современный перевод РБО

К Нему пришли фарисеи и, желая испытать Его, спросили: «Может ли по Закону мужчина развестись с женой по любой причине?»

Подошли к Нему некоторые из фарисеев и, желая поймать Его на слове, спросили: «По любой ли причине разрешается разводиться человеку с женой?»

К Нему подошли фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: «Разрешается ли человеку разводиться со своей женой по любой причине?»

К Иисусу пришли фарисеи и, испытывая Его, спросили: «По всякой ли причине имеет человек право разводиться со своей женой?»

И пришли к Нему фарисеи и, испытывая Его, спросили: "По всякой ли причине имеет человек право разводиться с женой?"

И подошли к Нему фарисеи, искушая Его и спрашивая: по всякой ли причине можно отпускать жену свою?

Однажды к Нему подошли фарисеи и, испытывая Его, спросили: — По любой ли причине мужчине разрешается разводиться с женой?

Тут подошли к Нему фарисеи и, испытывая Его, спросили: «По любой ли причине позволено мужу отвергать жену?»

Пришли некоторые из фарисеев и пытались уловить его в словах, спрашивая: "Разрешено ли мужчине разводиться со своей женой по любому поводу?"

Подходят фарисеи и с подвохом спрашивают: «Всегда ли можно уходить от жены? Или это зависит от причины?».

И вот подходят к Нему фарисеи и спрашивают, испытывая Его: по любой ли причине позволено мужу разводиться с женой своей?

И приступили къ Нему Фарисеи, чтобы искушать Его, и говорили Ему: по всякой ли причинѣ можно человѣку разводиться съ женою своею?

И приблизились к Нему фарисеи, и, желая испытать Его, спрашивали: «Любой ли причины достаточно, чтобы некто мог развестись со своей женой?»

Въ время оно. приступишя къ Иисусу фарисеи. искушающе и глаголюще аще достоить человеку. пустити жену свою по вьсакои вине

[Заⷱ҇ 78] И҆ пристꙋпи́ша къ немꙋ̀ фарїсе́є и҆скꙋша́юще є҆го̀ и҆ глаго́лаша є҆мꙋ̀: а҆́ще досто́итъ человѣ́кꙋ пꙋсти́ти женꙋ̀ свою̀ по всѧ́цѣй винѣ̀;

И приступи́ша к Нему́ фарисе́е искуша́юще Его́ и глаго́лаша Ему́: а́ще досто́ит челове́ку пусти́ти жену́ свою́ по вся́кой вине́?

Параллельные ссылки — От Матфея 19:3

Синодальный перевод:
Мф 5:31-32; Мф 12:10; Мф 16:1; Мф 22:16-18; Мф 22:18; Мф 22:35; Мк 8:11; Мк 10:2; Мк 12:13; Мк 12:15; Лк 11:53-54; Ин 8:6; 1Пет 3:7; Евр 3:9; Быт 2:24; Мал 2:14-16; Мал 2:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.