Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с жёнами вашими, а сначала не было так;
— Моисей разрешил вам разводиться с женами из-за жестокости ваших сердец, — ответил им Иисус. — Но вначале так не было.
Он в ответ: — Сердца ваши огрубели, вот Моисей и дал вам такое повеление насчет развода с женами. Но с самого начала было не так!
Современный перевод РБО
«Моисей позволил вам разводиться с женами из-за вашей тупости и упрямства, — говорит им Иисус. — А вначале было не так.
«Моисей из-за упрямства[6] вашего позволил вам разводиться с женами своими, — сказал им Иисус, — но вначале было не так.
Он говорит им: «Моисей позволил вам разводиться с вашими жёнами из-за вашего жестокого сердца, а сначала было не так.
Иисус ответил им: «Из-за того, что вы отказались принять Божье учение. Моисей разрешил вам разводиться с жёнами, но не так было вначале.
И сказал Он им: "Из-за вашей закостенелости Моисей разрешил вам разводиться с жёнами, но не так было вначале.
Он говорит им; Моисей по жестокосердию вашему позволил вам отпускать жен ваших, изначала же не было установлено так.
— Моисей разрешил вам разводиться с женами ввиду жестокости ваших сердец, — ответил им Иисус. — Но вначале так не было.
Он ответил: «Из-за вашего жестокосердия разрешил вам Моисей отвергать жён, а в начале было не так.
Он ответил: "Моисей позволил вам разводиться с жёнами, потому что ваши сердца ожесточены. Но в начале не было так.
Он ответил: «Моисей позволил вам уходить от жены ввиду вашей дикости. Сначала было не так.
Он же говорит им: по жестокосердию вашему Моисей позволил вам разводиться с женами. А сначала было не так.
Говоритъ имъ: Моисей по жестокосердію вашему позволилъ вамъ разводиться съ женами вашими; сначала же не было такъ.
Говорит Он им: «По жестокосердию вашему дозволил вам Моисей разводиться с женами вашими; но от начала было не так.
глагола имъ яко Моиси. по жестосрьдию вашему. повеле вамъ. пустити жены вашя. и спрьва же не бысть тако.
Гл҃а и҆̀мъ: ꙗ҆́кѡ мѡѷсе́й по жестосе́рдїю ва́шемꙋ повелѣ̀ ва́мъ пꙋсти́ти жєны̀ ва́шѧ: и҆знача́ла же не бы́сть та́кѡ:
Глаго́ла им: я́ко Моисе́й по жестосе́рдию ва́шему повеле́ вам пусти́ти жены́ ва́ша, изнача́ла же не бысть та́ко.