Библия Мф От Матфея 23:14 › сравнение

От Матфея 23:14

Сравнение:
От Матфея 23:14


Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.

Горе вам, учители Закона и фарисеи! Лицемеры! Вы разоряете дома вдов и напоказ долго молитесь. За это вас ждет самое суровое наказание.[149]

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Вы пожираете имущество вдов, притом молитесь подольше, напоказ — тем более суровый ждет вас приговор!

Современный перевод РБО

[отсутствует]

[отсутствует] [3]

Горе вам, лицемерные книжники и фарисеи! Потому что объедаете дома вдов и долго лицемерно молитесь. Поэтому получите ещё большее осуждение.

[Горе вам, учителя закона и фарисеи, лицемеры, потому что вы пожираете дома вдов и лицемерно молитесь подолгу, а потому примете ещё худшее осуждение].

Горе вам, учители закона и фарисеи, лицемеры, ибо пожираете дома вдовьи и лицемерно молитесь подолгу, а потому примете ещё худшее осуждение.

Стих 14 прежних русских переводов, встречающийся в Мк 12:40 и Лк 20:47, отсутствует во всех древнейших рукописях Мф.

стих, встречающийся в Мк 12:40 и Лк 20:47, отсутствует в древнейших рукописях Евангелия Матфея

[ отсутствует в NA. Часть рукописной традиции добавляет: Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры, вы пожираете имущество вдов и при этом долго молитесь напоказ. За это вас постигнет суровая кара. ]

Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры! Вы разоряете дома вдов и напоказ долго молитесь; за это вас постигнет суровая кара.

Горе вамъ, книжники и Фарисеи, лицемѣры, что поѣдаете домы вдовицъ, и лицемѣрно молитесь долго! за сіе примете тягчайшее осужденіе.

{Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за что примете тем большее осуждение.}

Го́ре ва́мъ, кни́жницы и҆ фарїсе́є, лицемѣ́ри, ꙗ҆́кѡ снѣда́ете до́мы вдови́цъ, и҆ вино́ю дале́че моли̑твы творѧ́ще {и҆ лицемѣ́рнѡ на до́лзѣ моли̑твы творитѐ}: сегѡ̀ ра́ди ли́шшее прїи́мете ѡ҆сꙋжде́нїе.

Го́ре вам, кни́жницы и фарисе́е, лицеме́ри, я́ко затворя́ете Ца́рствие Небе́сное пред челове́ки, вы бо не вхо́дите, ни входя́щих оставля́ете вни́ти.

Параллельные ссылки — От Матфея 23:14

Синодальный перевод:
Мф 6:1; Мф 6:5; Мф 7:5; Мф 11:24; Мф 23:13; Мф 23:33-36; Мк 12:40; Лк 5:33; Лк 12:48; Лк 16:14; Лк 19:46; Лк 20:47; Ин 10:10; Деян 6:1; Деян 19:27; Иак 3:1; 1Пет 2:16; 2Пет 2:3; 2Пет 2:14-15; Рим 2:21; Рим 13:2; 1Кор 6:10; Флп 1:18; 1Фес 2:5; 1Тим 5:3; 1Тим 6:5; 1Тим 6:10; 2Тим 3:6; Тит 1:10-11; Исх 22:22-24; Чис 23:1; 2Цар 15:7; 3Цар 21:9; Иов 20:18; Иов 22:9; Иов 27:8; Иов 31:16-20; Пс 109:7; Пс 145:18; Притч 4:17; Притч 21:27; Притч 30:14; Ис 1:15; Ис 3:12; Ис 5:8; Ис 10:2; Ис 32:6; Ис 48:1; Ис 57:12; Ис 58:4; Ис 61:8; Иер 7:10; Иер 17:11; Иер 51:34; Иез 22:12; Иез 22:25; Ам 5:21; Ам 8:4; Мих 2:2; Мих 2:9; Зах 7:10; Зах 11:5; Мал 3:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.