Библия Мф От Матфея 26:19 › сравнение

От Матфея 26:19

Сравнение:
От Матфея 26:19


Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху.

Ученики сделали всё, как им велел Иисус, и приготовили пасхальный ужин.

Ученики поступили, как им поручил Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

Современный перевод РБО

Ученики сделали то, что велел им Иисус. Они приготовили пасхального ягненка.

Ученики сделали, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

Ученики сделали так, как сказал им Иисус, и приготовили пасху.

Ученики поступили так, как велел им Иисус, и приготовили пасхальный ужин.

Ученики поступили, как велел им Иисус и приготовили пасхальный ужин.

И сделали ученики, как повелел им Иисус, и приготовили Пасху.

Ученики сделали все, как им велел Иисус, и приготовили пасхальный ужин.

Ученики поступили, как им велел Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

Ученики сделали так, как им велел Иисус, и приготовили пасхальную вечернюю трапезу.

Ученики поступили так, как повелел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.4

Ученики поступили такъ, какъ повелѣлъ имъ Іисусъ; и приготовили Пасху.

И сделали ученики, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.

Ученики сделали, как сказал Иисус, и приготовили пасху.

и сътворишя ученици. якоже повелеимъ Иисусъ. уготовашя пасху

И҆ сотвори́ша ᲂу҆чн҃цы̀, ꙗ҆́коже повелѣ̀ и҆̀мъ і҆и҃съ, и҆ ᲂу҆гото́ваша па́схꙋ.

И сотвори́ша ученицы́, я́коже повеле́ им Иису́с, и угото́ваша па́сху.

Параллельные ссылки — От Матфея 26:19

Синодальный перевод:
Мф 21:6; Мк 11:4; Мк 14:13; Мк 15:23; Лк 22:10; Ин 2:5; Ин 15:14; Исх 12:4-8; Исх 12:11; 2Пар 35:10-11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.