1 Помолчав, Иисус сказал своим ученикам:
2 «Через два дня, как вы знаете, Пасха. Сын человеческий будет предан и распят на кресте».
3 В это время во дворце архиерея Кайафы собрались архиерейские священники и советники синагоги
4 И решили устроить так, чтобы Иисуса обманом взять и убить.
5 Но согласились, что «лучше не в праздник, а то как бы не поднялся народ».
6 В Вифании Иисус был в гостях у Симона прокаженного.
7 Подошла женщина с алебастровым кувшином драгоценного миро и умастила Ему голову.
8 Проследив за ней, ученики остались недовольны. Они говорили: «К чему такое расточительство?
9 За миро можно было выручить хорошие деньги и раздать нищим».
10 Иисус услышал и сказал: «Зачем вы обижаете женщину? Она сделала для Меня доброе дело.
11 Нищие будут у вас всегда, а Я с вами не всегда.
12 Выливая миро на Мое тело, она готовит Меня к погребению.
13 Поверьте Мне: где бы ни провозглашалось на земле евангелие, там в память о ней будет упомянут и этот случай».
14 Один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к архиерейским священникам
15 И сказал: «Что вы дадите мне за Иисуса?» Они отсыпали ему тридцать сребреников.
16 Теперь ему оставалось только найти удобный случай, чтобы выдать Иисуса.
17 В первый день Опресноков ученики спрашивают Иисуса: «Где велишь нам приготовить Тебе на стол пасху?»
18 Он сказал: «Пойдите к нашему человеку в городе и скажите ему: Учитель говорит: „Близок Мой час. У тебя отпраздную Пасху с Моими учениками“».
19 Ученики сделали, как сказал Иисус, и приготовили пасху.
20 Вечером Иисус со своими Двенадцатью приступил к ужину.
21 Когда они ели, Иисус сказал: «Поверьте Мне, один из вас предаст Меня».
22 Подавленные, они стали один за другим спрашивать: «Это не я. Да, Господь?»
23 Иисус сказал: «Кто обмакнул со Мной в солило — этот предаст.
24 Сын человеческий уйдет, так говорит Писание. Но горе человеку, который предаст Сына человеческого! Лучше было бы ему не родиться».
25 Иуда, который задумал Его предать, спрашивает: «Это не я. Да, Рабби?» Иисус говорит ему: «Это ты сказал».
26 Все ели. Иисус взял хлеб и благословил, разломил и дал ученикам. И сказал: «Берите, ешьте. Это Мое Тело».
27 И взял чашу, произнес благодарение и чашу подал. И сказал: «Пусть выпьет каждый.
28 Это Моя кровь, кровь договора. Она за всех проливается с отпущением грехов.
29 Говорю вам: не пить Мне больше с урожая виноградной лозы до того дня, когда новое вино буду пить вместе с вами в Царстве Моего Отца».
30 Спели гимн и поднялись на Масличную гору.
31 Там Иисус говорит им: «Этой ночью вы все Меня бросите, как сказано в Писании: „Убью пастуха — и разбежится овечье стадо.“
32 Воскресну и встречу вас в Галилее».
33 Петр сказал: «Если даже все Тебя бросят, я ни за что не брошу».
34 Иисус говорит ему: «Поверь Мне: этой же ночью, прежде чем пропоет петух, ты трижды откажешься от Меня».
35 Петр возразил: «Если даже придется мне с Тобой умереть, не откажусь от Тебя!» Так говорили и все другие ученики.
36 Иисус приводит их в урочище Гефсиманию и говорит: «Посидите здесь. Я пойду помолюсь».
37 И берет с собой Петра и двух сыновей Зеведея. Холод и тоска охватили Иисуса,
38 И Он сказал: «Душа Моя в смертных муках. Побудьте со Мной. Не спите».
39 Он прошел еще немного вперед, бросился лицом в землю и начал молиться. Иисус говорил: «Отец! Если возможно, пусть минует Меня эта чаша… Нет, лучше не как Я хочу, а как Ты».
40 Иисус возвращается, видит, что ученики спят, и говорит Петру: «И одного часа вы не в силах побыть со Мной, не задремав!
41 Не спите и молитесь, чтобы на все находить в себе силу. Дух силен, а плоть слаба».
42 И во второй раз Иисус отошел и опять молился. Он говорил: «Отец! Если эта чаша не может Меня миновать, чтобы Мне не пить ее, — пусть будет Твоя воля!»
43 Возвращается и опять застает учеников спящими: их сморил тяжелый сон.
44 Он опять оставил их, отошел и в третий раз все повторил в новой молитве.
45 Наконец подходит к ученикам и говорит: «Вы все еще спитепочиваете? Настал час. Сына человеческого отдают в руки грешников.
46 Вставайте, идем! Предатель уже здесь».
47 Иисус еще не договорил, как появляется Иуда, один из Его Двенадцати, и с ним толпа с мечами и дрекольями — люди от архиерейских священников и советников синагоги.
48 Предатель условился с ними о знаке. Он сказал им: «Кого поцелую, Тот и есть: берите Его».
49 И быстро подходит к Иисусу и говорит: «Здравствуй, Рабби!» И целует Его.
50 Иисус говорит ему: «Приятель! Вот как ты пришел!» И тут все они двинулись на Иисуса, схватили Его и взяли под стражу.
51 Один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч, ударил и отсек ухо рабу архиерея.
52 Иисус говорит ему: «Верни меч на место. Поднявшие меч от меча и погибнут.
53 Или ты думаешь, что Я не могу попросить у Отца двенадцать легионов ангелов, а то и больше?
54 Но тогда не будет того, что должно быть по Писанию. А разве это возможно?»
55 А толпе, пришедшей за Ним, Иисус сказал: «Разве Я разбойник, что вы пришли за Мной с мечами и дрекольями? Целыми днями Я сидел и учил народ в Храме, и вы Меня не трогали.
56 Да, но так своим чередом исполняются Писания пророков». Ученики бросили Его, разбежались.
57 А те, кто схватил Иисуса, отвели Его к архиерею Кайафе — там уже собрались смотрители Книги и советники синагоги.
58 Петр на расстоянии шел за Иисусом до двора архиерея и во дворе подсел к стражникам, чтобы узнать, чем все закончится.
59 Архиерейские священники и весь синедрион занялись поисками хоть каких улик на Иисуса, чтобы осудить Его на смерть,
60 И не находили. Было много лжесвидетелей, но ничего не нашлось. Наконец подошли еще двое
61 И говорят: «Он сказал: „Могу разрушить Божий Храм и в три дня поставить его заново“».
62 Архиерей вскочил и говорит Иисусу: «Тебе что, нечего сказать? Что такое они показывают против Тебя?»
63 Иисус молчал. Тогда архиерей говорит Ему: «Заклинаю Тебя Живым Богом, скажи нам: Ты Кто? Христос? Сын Бога?»
64 Иисус ответил: «Это ты сказал. Я скажу больше. Сами увидите: Сын человеческий сидит по правую руку Крепкого. Идет по облакам небесным».
65 Архиерей разодрал на себе одежды и сказал: «Вот оно, кощунство! Каких свидетелей мы еще ждем? Кощунство вы слышали.
66 Что скажете?» Они отвечали: «Смерть Ему!»
67 И стали плевать Иисусу в лицо и бить Его. Старались ударить кулаком
68 И говорили: «Скажи, пророк, кто ударил Тебя! Скажи, Христос!»
69 Петр сидел снаружи во дворе. Подошла служанка и говорит ему: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».
70 Кругом были люди, и Петр не признался, сказал: «Не знаю, о чем ты».
71 Уже в воротах его увидела другая, повернулась к людям и говорит: «Этот был с Иисусом Назореем».
72 Петр опять возразил и побожился: «Такого человека я не знаю».
73 Но вслед за ней и те люди, что стояли рядом, говорят Петру: «Нет, ты точно из тех. И говор тот же».
74 Тогда он начал клясться и божиться: «Этого человека я не знаю». Пропел петух.
75 И Петр вспомнил слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, ты трижды откажешься от Меня». Петр вышел за ворота и с горя заплакал.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Матфея, 26 глава. Вишенчук-Вишенька

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Комментарии Джона Райла
  11. Толкование Иоанна Златоуста
  12. Толкование Феофилакта Болгарского
  13. Новый Библейский Комментарий
  14. Лингвистический. Роджерс
  15. Комментарии Давида Стерна
  16. Ветхий Завет в Новом
  17. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.