Евангелие от Матфея 4 глава » От Матфея 4:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 4 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 4:23 / Мф 4:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях.

Иисус ходил по всей Галилее и учил в синагогах, проповедовал Радостную Весть о Царстве и исцелял людей от всех болезней и недугов.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иисус ходил по всей Галилее и учил в синагогах, возвещая Радостную Весть о Царстве и исцеляя народ от всяких болезней и недугов.

По всей Галилее ходил Иисус, уча в синагогах,10 возвещая Благую Весть о Царстве Божьем и исцеляя людей от всякой болезни и всякого недуга.

Иисус пошёл по всей Галилее, проповедуя в синагогах, благовествуя о Царстве и исцеляя людей от всех болезней и недугов.

И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в синагогах и благовествуя о Царстве Небесном, исцеляя болезни и недуги среди народа.

Так Он ходил и наставлял их в синагогах по всей Галилее: возвещал Евангелие Царства, исцелял в народе всех, кто страдал какой-либо болезнью или недугом.

И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царства и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в народе.

Иисус ходил по всей Галилее и учил в синагогах, проповедуя Радостную весть о Царстве и исцеляя людей от всех болезней и недугов.

Он ходил по всей Галилее и учил народ в синагогах, возвещая Царство и исцеляя все болезни и пороки в Израиле.

Иисус проходил повсюду в Галилее, уча в их синагогах, провозглашая Добрую Весть Царства, исцеляя людей от всякого рода болезней и недомоганий.

Иисус ходил по Галилее и говорил в синагогах, провозглашал евангелие Царства и исцелял народ от всякой болезни, всякого нездоровья.

И прошел Иисус по всей Галилее, проповедуя в синагогах и возвещая благую весть о Царстве2 (Божьем), исцеляя людей от всяких болезней и недугов.

Іисусъ ходилъ по всей Галилеѣ, уча въ синагогахъ ихъ, проповѣдуя Евангеліе ()Благовѣстіе. царствія, и исцѣляя всякую болѣзнь и всякую немощь въ людяхъ.

И ходил Он по всей Галилее, уча в местных синагогах, проповедуя Благовестие Царства и исцеляя в народе всякую болезнь и всякую немощь.

И҆ прохожда́ше всю̀ галїле́ю ї҆и҃съ, ѹ҆чѧ̀ на со́нмищахъ и҆́хъ и҆ проповѣ́даѧ є҆ѵⷢлїе цр҇твїѧ, и҆сцѣлѧ́ѧ всѧ́къ недѹ́гъ и҆ всѧ́кѹ ѩ҆́зю въ лю́дехъ.

И прохождаше всю галилею Иисус, учя на сонмищих их и проповедая Евангелие Царствия, изцеляя всяк недуг и всяку язю в людех.

Параллельные ссылки — От Матфея 4:23

Деян 10:38; Деян 18:4; Деян 5:15; Деян 5:16; Деян 9:13; Деян 9:14; Деян 9:20; Ин 7:1; Лк 10:9; Лк 13:10; Лк 20:1; Лк 4:15; Лк 4:16; Лк 4:17; Лк 4:18; Лк 4:40; Лк 4:41; Лк 4:44; Лк 5:17; Лк 6:17; Лк 7:22; Лк 8:1; Лк 9:11; Мк 1:14; Мк 1:21; Мк 1:32-34; Мк 1:39; Мк 3:10; Мк 6:2; Мк 6:6; Мф 10:7; Мф 10:8; Мф 11:5; Мф 12:9; Мф 13:19; Мф 13:54; Мф 15:30; Мф 15:31; Мф 24:14; Мф 8:16; Мф 8:17; Мф 9:35; Пс 103:3; Пс 74:8; Рим 10:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.