Евангелие от Матфея 4 глава » От Матфея 4:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 4 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 4:3 / Мф 4:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами.

Тогда искуситель подошел и сказал Ему: — Если Ты Сын Божий, то прикажи этим камням стать хлебом.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Дьявол, испытывавший Его, подошел и сказал Ему: «Если Ты Сын Бога, скажи, пусть эти камни станут хлебом».

И приступил к Нему искуситель, и сказал: «Если Ты Сын Божий, прикажи этим камням стать хлебами».

Тогда к Нему пришёл дьявол и сказал: «Если Ты Сын Божий, то прикажи, чтобы эти камни превратились в хлеб».

и был очень голоден. Тогда к Нему пришёл искуситель и сказал: "Если Ты Сын Божий, то прикажи, чтобы камни эти превратились в караваи хлеба".

Тогда дьявол приблизился и стал Его искушать: — Если Ты — Сын Божий, повели, чтобы эти камни превратились в хлебы!

И подойдя, искуситель сказал Ему: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни эти сделались хлебами.

Тогда искуситель подошел к Нему и сказал: — Если Ты Божий Сын, то прикажи этим камням стать хлебом.

Тогда подступил к Нему Испытующий и сказал: «Если Ты — Божий Сын, вели этим камням превратиться в хлеб».

Искуситель подошёл к нему и сказал: "Если ты Сын Божий, прикажи этим камням превратиться в хлебы".

К Нему подходит Искуситель и говорит: «Если Ты Божий Сын, скажи этим камням — пусть сделаются хлебом».

подошел к Нему искуситель и говорит: если Ты — Сын Божий, повели этим камням стать хлебами.

Тогда приступилъ къ Нему искуситель, и сказалъ: естьли Ты Сынъ Божій; скажи, чтобы камни сіи сдѣлались хлѣбами.

и приблизился к Нему искушающий, говоря Ему: «Если Ты — Сын Божий, скажи, чтобы камни эти сделались хлебами!»

И҆ пристѹ́пль къ немѹ̀ и҆скѹси́тель речѐ: а҆́ще сн҃ъ є҆сѝ бж҃їй, рцы̀, да ка́менїе сїѐ хлѣ́бы бѹ́дѹтъ.

И приступль к нему искуситель рече: аще Сын еси Божий, рцы, да камение сие хлебы будут.

Параллельные ссылки — От Матфея 4:3

1Фес 3:5; Исх 16:3; Быт 25:29-34; Быт 3:1-5; Евр 12:16; Иов 1:9-12; Иов 2:4-7; Лк 22:31; Лк 22:32; Лк 4:3; Лк 4:9; Мф 3:17; Чис 11:4-6; Пс 78:17-20; Откр 12:9-11; Откр 2:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.