От Марка 1:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 17

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:17 | Мк 1:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT MAC YUN RBO-1824 ELZS ELZM
И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.

– Идите за Мной, – сказал им Иисус, – и Я сделаю вас ловцами людей.

Современный перевод РБО RBO-2015

Иисус сказал им: «Идите за Мной! Я сделаю вас ловцами людей».

Иисус сказал им: «Пойдемте со Мной, и Я сделаю вас ловцами душ человеческих».

Иисус сказал им: «Следуйте за Мной, и Я научу вас, как стать ловцами людей».

Иисус сказал им: "Следуйте за Мной, и Я сделаю вас ловцами душ, а не рыб".

И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами людей.

– Идите за Мной, – сказал им Иисус, – Я сделаю вас ловцами людей.

Иисус сказал им: – Идите за мной! Я сделаю вас ловцами людей.

Иисус сказал им: "Пойдёмте, следуйте за мной, и я сделаю вас ловцами людей!"

Иисус говорит им: «Идите за Мной. Я сделаю вас ловцами людей».

и сказал им: следуйте за Мною, Я научу вас ловить (души) человеческие.

И сказалъ имъ Іисусъ: подите за Мною, и Я сдѣлаю, что вы будете ловцами человѣковъ.

И҆ речѐ и҆́ма ї҆и҃съ: прїиди́та в̾слѣ́дъ менє̀, и҆ сотворю̀ ва́съ бы́ти ловца҄ человѣ́кѡмъ.

И рече има Иисус: приидита вслед мене, и сотворю вас быти ловца человеком.


Параллельные ссылки — От Марка 1:17

Деян 2:38-41; Иез 47:10; Лк 5:10; Мф 4:19; Мф 4:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.