Библия Мк От Марка 12:26 › сравнение

От Марка 12:26

Сравнение:
От Марка 12:26


А о мёртвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: «Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?»

А о том, что мертвые воскресают, разве вы не читали в книге Моисея, в том месте, где говорится о кусте, как Бог сказал Моисею: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»[76]?

Что же до воскресения мертвых, разве не читали вы у Моисея в книге, как обратился к нему Бог из горящего куста? «Я Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова».

Современный перевод РБО

А что касается воскресения мертвых, разве вы не читали в книге Моисея о том, как Бог из горящего терна сказал ему: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»?

А о том, что мертвые воскресают,[7] разве не читали вы в книге Моисея о горящем кусте, как сказал тогда Бог Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова?“[8]

И разве вы не читали в книге Моисея о том, что мёртвые воскреснут, когда Бог сказал Моисею у тернового куста: "Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова?"

Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы в книге Моисея о пылающем кусте и о том, как Бог сказал Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова”.

Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы в книге Моисея о пылающем кусте и о том, как Бог сказал Моисею: "Я — Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова".

О мёртвых же, что они восстают, разве не читали вы в книге Моисея, в повествовании о купине, как сказал ему Бог: «Я Бог Авраама, и Бог Исаак, и Бог Иакова»?

А о том, что мертвые воскресают, разве вы не читали в книге Моисея, в том месте, где говорится о кусте, как Бог сказал Моисею: "Я Бог Aвраама, Бог Исаака и Бог Иакова"?

А о том, что мертвые воскресают, разве вы не читали в книге Моисея место о терновнике? Там Бог сказал Моисею: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»!

Что касается воскресения мёртвых, неужели вы не читали в книге Моисея, в отрывке про куст, как Бог сказал ему: 'Я Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова'?

А о том, что мертвые восстанут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова? (Исх 3:6)

А о мертвыхъ, что они воскреснутъ, развѣ не читали вы въ книгѣ Моисеевой, какъ при купинѣ Богъ сказалъ ему: Я Богъ Авраамовъ, и Богъ Исааковъ, и Богъ Іаковлевъ? (Исход. 3:6.)

"A о том, что мертвые воскреснут, разве вы не читали в Книге Моисея, в повествовании о Купине, как сказал ему Бог: "Я есмь Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова". [112]"

А что мертвые встанут — вы сами хорошо знаете то место из книги Моисея, где из горящего куста Бог сказал ему: „Я Есмь — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова.“

ѡ҆ ме́ртвыхъ же, ꙗ҆́кѡ востаю́тъ, нѣ́сте ли члѝ въ кни́гахъ мѡѷсе́овыхъ, при кꙋпинѣ̀ ꙗ҆́кѡ речѐ є҆мꙋ̀ бг҃ъ, гл҃ѧ: а҆́зъ бг҃ъ а҆враа́мовъ и҆ бг҃ъ і҆саа́ковъ и҆ бг҃ъ і҆а́кѡвль;

О ме́ртвых же, я́ко востаю́т, не́сте ли чли в кни́гах Моисе́овых, при купине́ я́ко рече́ ему́ Бог, глаго́ля: Аз Бог Авраа́мов и Бог Исаа́ков и Бог Иа́ковль?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.