Библия Мк От Марка 3:22 › сравнение

От Марка 3:22

Сравнение:
От Марка 3:22


А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он имеет в Себе веельзевула и что изгоняет бесов силою бесовского князя.

А учители Закона, пришедшие из Иерусалима, утверждали: — Он одержим Веельзевулом. Он изгоняет демонов силой повелителя демонов.

А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Иисус одержим Веельзевулом и что Он изгоняет бесов, лишь поскольку Сам бесами и правит.

Современный перевод РБО

Учителя Закона, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Нем Вельзеву́л! Это старший над бесами дал Ему силу изгонять бесов».

А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Нем Веельзевул, князь бесовский, он дает Ему силу изгонять бесов».

А книжники, которые пришли из Иерусалима, говорили: «В Нём Веельзевул. Он изгоняет демонов силой князя демонов».

А законоучители, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Него вселился Вельзевул! Он изгоняет бесов властью князя бесовского!»

А законоучители, пришедшие из Иерусалима, говорили: "В Него вселился веельзевул! Он изгоняет бесов властью князя бесовского!"

И книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: в Нем Веельзевул, и Он изгоняет бесов силою князя бесовского.

А учителя закона, пришедшие из Иерусалима, утверждали: — Он одержим Вельзевулом. Он изгоняет демонов с помощью повелителя демонов.

А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: «Он одержим Беэлзевулом и изгоняет демонов с помощью властелина демонов».

Книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: "В нём Веельзевул", и "Он изгоняет бесов при помощи повелителя бесов".

Книжники, которые пришли из Иерусалима, говорили: «В Нем Вельзевул. Бесовский деспот помогает Ему изгонять бесов».

А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он одержим веельзевулом и бесов изгоняет с помощью владыки бесов.

А книжники пришедшіе изъ Іерусалима говорили: въ Немъ Веелзевулъ; и: Онъ изгоняетъ бѣсовъ чрезъ князя бѣсовскаго.

И книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он-де одержим Вельзевулом и что бесов Он изгоняет силою князя бесов. [36]

И҆ кни́жницы, и҆̀же ѿ і҆ерⷭ҇ли́ма низше́дшїи, глаго́лахꙋ, ꙗ҆́кѡ веельзевꙋ́ла и҆́мать и҆ ꙗ҆́кѡ ѡ҆ кнѧ́зи бѣсо́встѣмъ и҆зго́нитъ бѣ́сы.

И кни́жницы, и́же от Иерусали́ма низше́дшии, глаго́лаху, я́ко веельзеву́ла и́мать и я́ко о кня́зе бесо́встем изго́нит бе́сы.

Параллельные ссылки — От Марка 3:22

Синодальный перевод:
Мф 9:34; Мф 10:25; Мф 12:24; Мф 15:1; Мк 3:30; Мк 5:10; Мк 7:1; Лк 5:17; Лк 11:15; Ин 7:20; Ин 8:48; Ин 8:52; Ин 10:22; 4Цар 1:2; 4Цар 1:3; Пс 22:6; Иез 11:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.