Библия Мк От Марка 5:37 › сравнение

От Марка 5:37

Сравнение:
От Марка 5:37


И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

Он не позволил идти с Ним никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

Он не позволил идти с Собой никому, кроме Петра, Иакова и брата Иакова Иоанна.

Современный перевод РБО

Он никому не позволил идти за собой, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

И не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, идти вместе с Ним.

Иисус не позволил никому пойти с Ним, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

Иисус не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, следовать за Собой.

Он не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, следовать за Собой.

И не допустил никого последовать вместе с Ним, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

Он не позволил идти с Ним никому, кроме Петра, Иакова и его брата Иоанна.

И следовать за собой Он позволил только Петру, Иакову и Иоанну, брату Иакова.

Он никому не позволил идти за собой, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

И всех отстранил, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

И, не позволив никому следовать за Ним, кроме Петра и братьев Иакова и Иоанна,

И не позволилъ итти за Собою никому, кромѣ Петра, и Іакова, и Іоанна брата Іаковлева.

И не допустил Он никого войти с Ним в дом, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

И҆ не ѡ҆ста́ви по себѣ̀ ни є҆ди́наго и҆тѝ, то́кмѡ петра̀ и҆ і҆а́кѡва и҆ і҆ѡа́нна бра́та і҆а́кѡвлѧ.

И не оста́ви по Себе́ ни еди́наго ити́, то́кмо Петра́ и Иа́кова и Иоа́нна бра́та Иа́ковля.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.