Евангелие от Марка 7 глава » От Марка 7:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 7 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 7:17 / Мк 7:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И когда Он от народа вошел в дом, ученики Его спросили Его о притче.

Когда Иисус оставил толпу и вошел в дом, ученики спросили Его об этой притче.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда Он ушел от толпы в дом, ученики попросили Его разъяснить им эти слова.

Когда Иисус, оставив народ, вошел в дом, ученики стали спрашивать Его о значении сказанного Им.

Когда Иисус покинул народ и вошёл в дом, ученики спросили Его о притче.

Когда Он покинул народ и вошёл в дом, ученики спросили Его о притче.

Когда они, оставив толпу, вошли в дом, ученики стали расспрашивать Его об этой притче.

И когда Он оставил толпу и вошел в дом, спрашивали Его ученики Его о притче.

Когда Иисус оставил толпу и вошел в дом, ученики спросили Его об этой притче.

Когда Он оставил толпу и вошел в дом, ученики спросили Его об этой притче.

Оставив людей, он вошёл в дом, и ученики спросили его об этой притче.

Он оставил толпу и вернулся в дом. Ученики стали спрашивать Его о притче.

И когда, оставив народ, Он вошел в дом, ученики Его приступили к Нему с вопросом о сказанном.

И когда Онъ отъ народа вошелъ въ домъ; то ученики спросили Его о сей притчѣ.

И когда Он оставил народ и вернулся в дом, ученики спросили Его, что значит эта притча.

И҆ є҆гда̀ вни́де въ до́мъ ѿ наро́да, вопроша́хѹ є҆го̀ ѹ҆чн҃цы̀ є҆гѡ̀ ѡ҆ при́тчи.

И егда вниде в дом от народа, вопрошаху его ученицы его о притчи.

Параллельные ссылки — От Марка 7:17

Мк 4:10; Мк 4:34; Мф 13:10; Мф 13:36; Мф 15:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.