Библия Лк От Луки 10:39 › сравнение

От Луки 10:39

Сравнение:
От Луки 10:39


у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.

У неё была сестра, которую звали Мария. Мария сидела у ног Иисуса и слушала, что Он говорил.

У нее была сестра по имени Мария, и вот она села у ног Господа и слушала Его слова.

Современный перевод РБО

У нее была сестра, которую звали Мариам. Она, сев у ног Господа, слушала Его речи.

У нее была сестра, которую звали Мария; сев у ног Господа,[18] она слушала Его слова.

У неё была сестра, которую звали Мария. Она села у ног Иисуса и слушала Его слово.

У неё была сестра, которую звали Марией. Она сидела у ног Господа и слушала, что Он говорил.

У неё была сестра, которую звали Марией. Она сидела у ног Господа и слушала, что Он говорил.

И у нее была сестра, называвшаяся Марией, которая и села у ног Господа, и слушала слово Его.

У нее была сестра, которую звали Мария. Мария сидела у ног Иисуса и слушала, что Он говорил.

А её сестра по имени Мария села у ног Господа и слушала Его речи.

У неё была сестра Мария, которая также села у ног Господа и слушала то, что он говорил.

А у неё была сестра, которую звали Марией, и вот она, сев подле ног Иисуса, стала слушать поучение Его.

У ней была сестра, по имени Марія, которая сѣла у ногъ Іисусовыхъ, и слушала слово Его.

и была у нее сестра, которую звали Мариам, и она, сев у ног Господа, слушала Его речи.

Ее сестра Мария примостилась у ног Иисуса, слушала, а Он говорил.

и сеи бе сестра. нарицаемая Мария. яже и седъши при ногу Иисусову. слышааше слово Его.

и҆ сестра̀ є҆́й бѣ̀ нарица́емаѧ марі́а, ꙗ҆́же и҆ сѣ́дши при ногꙋ̀ і҆и҃сѡвꙋ, слы́шаше сло́во є҆гѡ̀.

И сестра́ ей бе нарица́емая Мари́а, я́же и се́дши при ногу́ Иису́сову, слы́шаше сло́во Его́.

Параллельные ссылки — От Луки 10:39

Синодальный перевод:
Мф 11:29; Мф 13:11; Мк 5:15; Лк 2:46; Лк 8:35; Ин 1:38; Ин 4:40; Ин 12:3; Деян 22:3; 1Кор 7:32-40; Втор 33:3; 3Цар 10:8; 4Цар 4:38; 2Пар 9:7; Притч 8:34; Притч 18:15; Иез 14:1; Иез 20:1; Иез 33:31.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.