Евангелие от Луки 11 глава » От Луки 11:30 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 11 стих 30

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 11:30 / Лк 11:30

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.

И как Иона стал знамением для жителей Ниневии, так и Сын Человеческий станет знамением для этого поколения[85].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Как Иона стал знаком для жителей Ниневии, так и Сын человеческий для нынешнего поколения.

Ибо как Иона был знамением для ниневитян, так и Сын Человеческий — для этого рода.

Потому что, как Иона был знамением для ниневитян, так и Сын Человеческий будет для этого поколения.

Ибо, как Иона был знамением для ниневитян, так и Сын Человеческий будет для этого поколения.

Иона стал знамением для жителей Ниневии — таким же станет и Сын Человеческий для этого рода людей.

ибо как оказался Иона знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для этого рода.

Потому что как Иона стал знамением для жителей Ниневии, так и Сын Человеческий станет знамением для этого поколения.

Как Иона был чудом для Ниневии, так Сын Человеческий будет чудом для них.

Ибо как Иона стал знамением для народа Ниневии, так и Сын Человеческий станет им для этого поколения.

Как Иона был указанием для ниневитян, так будет и Сын человеческий для нынешнего поколения.

ибо как Иона был знамением для ниневитян, так будет и Сын Человеческий для этого рода.

Ибо какъ Іона былъ знаменіемъ для Ниневитянъ: такъ будетъ и Сынъ человѣческій для рода сего.

Как Иона сделался знамением для жителей Ниневии, так будет и Сын Человеческий для поколения этого.

ѩ҆́коже бо бы́сть ї҆ѡ́на зна́менїе нїнеѵі́тѡмъ, та́кѡ бѹ́детъ и҆ сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй ро́дѹ семѹ̀.

якоже бо бысть иона знамение ниневитом, тако будет и Сын Человеческий роду сему.

Параллельные ссылки — От Луки 11:30

Иона 1:17; Иона 2:10; Иона 3:2; Лк 24:46-47; Мф 12:40.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.