Библия » От Луки 18:15 — сравнение

Евангелие от Луки 18 стих 15

Сравнение русских переводов, ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Луки 18:15

все: verse.all NRT DESP RBO BTI ROB ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.

Некоторые люди приносили к Иисусу даже младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним и благословил, но ученики, увидев это, не пускали их.

Приводили к Нему и детей, чтобы Он прикоснулся к ним, а ученики, заметив это, детей не пускали.

Современный перевод РБО +

К Иисусу принесли маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Но ученики, увидев это, стали их бранить.

Приносили к Нему и маленьких детей, чтобы Он благословлял их.[7] Увидев это, ученики стали прогонять[8] этих людей.

Приносили к Иисусу и младенцев, чтобы Он к ним прикоснулся. Когда ученики это видели, то запрещали им.

Некоторые люди приносили к Иисусу детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Ученики же, увидев это, осуждали их.

Некоторые люди приносили к Иисусу детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Ученики же, увидев это, осуждали их.

Приносили же к Нему и младенцев, чтобы Он к ним прикасался. Увидев это, ученики не позволяли им.

К Иисусу приносили маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Когда ученики это увидели, то стали запрещать им.

К нему приносили и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним, и ученики, видя это, пытались этому помешать.

Люди приводили к нему детей, чтобы он прикоснулся к ним, но ученики, видя это, не пускали их.

Люди брали с собой к Иисусу малых ребят, хотели, чтобы Он прикоснулся, а ученики видели это и не допускали их к Нему.

Между тем привели к Нему маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним, а ученики, увидев это, не допустили их.

Приносили къ Нему и младенцевъ, чтобы Онъ прикоснулся къ нимъ: ученики же, видя то, не допускали приносящихъ.

И приносили к Нему малых детей, чтобы Он к ним прикоснулся; увидев это, ученики стали их выпроваживать.

[Заⷱ҇ 90] Приноша́хꙋ же къ немꙋ̀ и҆ младе́нцы, да и҆́хъ ко́снетсѧ: ви́дѣвше же ᲂу҆чн҃цы̀ запрети́ша и҆̀мъ.

Приноша́ху же к Нему́ и младе́нцы, да их ко́снется, ви́девше же ученицы́ запрети́ша им.

Параллельные ссылки — От Луки 18:15

1Цар 1:24; Лк 9:49-50; Лк 9:54; Мк 10:13-16; Мф 19:13-15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.