Евангелие от Луки 19 глава » От Луки 19:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 19 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 19:17 / Лк 19:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов.

«Молодец! — похвалил хозяин. — Ты хороший слуга. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Молодец, ты хороший слуга, — сказал ему царь. — Раз ты в малом деле оказался надежен, отдаю тебе под начало десять городов».

И тот сказал ему: „Хорошо, добрый слуга! За то, что ты в малом оказался верен, поставлю тебя управляющим над десятью городами!“

И сказал ему царь: „Хорошо, добрый слуга. Ты был верен в малом, за это у тебя во власти будут десять городов”.

И сказал он ему: "Хорошо, добрый слуга. Ты был верен в малом, за это у тебя во власти будут десять городов".

Тот ответил ему: «Отлично, ты хороший слуга, ты был верен в малом — стань теперь моим наместником над десятью городами».

И он сказал ему: «хорошо, добрый слуга; за то, что ты в малом оказался верен, властвуй над десятью городами».

"Молодец! — похвалил хозяин. — Ты хороший слуга. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов".

Хозяин сказал: «Отлично, мой верный слуга! Раз ты оказался надёжен в малом, то получи в управление десять городов».

"Прекрасно! — сказал он ему. — Ты хороший слуга. Ты заслужил доверие в малом, я поручаю тебе управлять десятью городами".

Царь сказал: “Ты сослужил мне хорошую службу. За усердие в малом принимай под свою руку десять городов.”

И сказал он ему: хорошо, добросовестный раб. За то, что ты в столь малом оказался верен, получай в управление десять городов.

И сказалъ ему: хорошо, добрый слуга; за то, что ты въ маломъ былъ вѣренъ, возми въ управленіе десять городовъ.

"И тот сказал ему: "Похвально, ты хороший слуга; за то, что ты в малом деле показал себя верным, прими под начало десять городов!"

И҆ речѐ є҆мѹ̀: бла́гѡ, ра́бе до́брый: ѩ҆́кѡ ѡ҆ ма́лѣ вѣ́ренъ бы́лъ є҆сѝ, бѹ́ди ѡ҆́бласть и҆мѣ́ѧ над̾ десѧтїю̀ градѡ́въ.

И рече ему: благо, рабе добрый: яко о мале верен был еси, буди область имея над десятию градов.

Параллельные ссылки — От Луки 19:17

1Кор 4:5; 1Пет 1:7; 1Пет 5:4; 1Цар 2:30; 2Тим 2:10; Быт 39:4; Лк 16:10; Лк 22:30; Мф 25:21; Откр 2:26-29; Рим 2:29.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.