Библия Лк От Луки 2:41 › сравнение

От Луки 2:41

Сравнение:
От Луки 2:41


Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.

Каждый год на праздник Пасхи родители Иисуса ходили в Иерусалим.

У родителей Иисуса был обычай каждый год отправляться в Иерусалим на празднование Пасхи.

Современный перевод РБО

Каждый год родители Иисуса отправлялись в Иерусалим на праздник Пасхи.

Родители Иисуса каждый год ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.

Каждый год родители Иисуса ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.

Каждый год на праздник Пасхи родители Иисуса отправлялись в Иерусалим.

Каждый год на праздник Пасхи родители Иисуса отправлялись в Иерусалим.

И ходили родители Его каждый год в Иерусалим на праздник Пасхи.

Каждый год в праздник Пасхи родители Иисуса ходили в Иерусалим.

Каждый год Его родители ходили в Иерусалим праздновать Пасху.

Каждый год родители Иисуса ходили в Иерусалим на праздник Песах.

Ежегодно на праздник Пасхи родители Иисуса ходили в Иерусалим.

Каждый год на праздник Пасхи родители Его ходили в Иерусалим.

Каждый годъ родители Его хаживали въ Іерусалимъ на праздникъ Пасхи.

И ходили каждый год родители Его в Иерусалим на праздник Пасхи.

и хождааста родителя Его по вьса лета въ Иерусалимъ. въ праздьникъ Пасхе.

И҆ хожда́ста роди́тєлѧ є҆гѡ̀ на всѧ́ко лѣ́то во і҆ерⷭ҇ли́мъ въ пра́здникъ па́схи.

И хожда́ста роди́теля Его́ на вся́ко ле́то во Иерусали́м в пра́здник па́схи.

Параллельные ссылки — От Луки 2:41

Синодальный перевод:
Лк 2:27; Ин 2:13; Ин 6:4; Ин 11:55; Ин 13:1; Исх 12:14; Исх 23:14-17; Исх 34:23; Лев 23:5; Чис 28:16; Втор 12:5-7; Втор 12:11; Втор 12:18; Втор 16:1-8; Втор 16:16; 1Цар 1:3; 1Цар 1:21; 1Цар 1:22.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.