Библия Лк От Луки 4:19 › сравнение

От Луки 4:19

Сравнение: От Луки 4:19


проповедовать лето Господне благоприятное».

возвещать год Господней милости»[42].

и объявить, что настал срок милости Господней».

Современный перевод РБО

Он послал Меня освободить угнетенных, возвестить, что настало время милости Господней».

и возвестить, что наступило время[14] милости Господней».[15]

проповедовать время милости Господа».

и возвестить время милости Господней».

и возвестить время милости Господней".

возвестить лето милости Господней.

возвестить год милости Господней".

и провозгласил год милости Господней.

возвестить год благоволения Господа". (Исайя 61:1-2, 58:6)

Пришло время милости Господней».

возвещать о благоприятном времени Господнем. (Ис 61:1-2; Ис 58:6)

проповѣдывать лѣто Господне благопріятное. (Исаіи. 61:1, 2.)

возвещать плененным свободу и слепцам прозрение, отпускать на волю утесняемых, возвещать лето Господне благоприятное!»

проповедати лето Господне приятьно.

проповѣ́дати лѣ́то гдⷭ҇не прїѧ́тно.

Пропове́дати ле́то Госпо́дне прия́тно.

Параллельные ссылки — От Луки 4:19

Синодальный перевод:
Лк 5:32; Лк 19:42; 2Кор 6:1; 2Кор 6:2; 2Тим 4:2; Лев 25:8-13; Лев 25:50-54; Чис 36:4; Втор 15:1; Ис 58:5; Ис 61:1; Ис 61:2; Ис 63:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.