Библия Лк От Луки 4:19 › сравнение

От Луки 4:19

Сравнение:
От Луки 4:19


проповедовать лето Господне благоприятное».

возвещать год Господней милости»[42].

и объявить, что настал срок милости Господней».

Современный перевод РБО

Он послал Меня освободить угнетенных, возвестить, что настало время милости Господней».

и возвестить, что наступило время[14] милости Господней».[15]

проповедовать время милости Господа».

и возвестить время милости Господней».

и возвестить время милости Господней".

возвестить лето милости Господней.

возвестить год милости Господней".

и провозгласил год милости Господней.

возвестить год благоволения Господа". (Исайя 61:1-2, 58:6)

возвещать о благоприятном времени Господнем. (Ис 61:1-2; Ис 58:6)

проповѣдывать лѣто Господне благопріятное. (Исаіи. 61:1, 2.)

возвещать плененным свободу и слепцам прозрение, отпускать на волю утесняемых, возвещать лето Господне благоприятное!»

Сказать, что пришло время милости от Господа».

проповедати лето Господне приятьно.

проповѣ́дати лѣ́то гдⷭ҇не прїѧ́тно.

Пропове́дати ле́то Госпо́дне прия́тно.

Параллельные ссылки — От Луки 4:19

Синодальный перевод:
Лк 5:32; Лк 19:42; 2Кор 6:1; 2Кор 6:2; 2Тим 4:2; Лев 25:8-13; Лев 25:50-54; Чис 36:4; Втор 15:1; Ис 58:5; Ис 61:1; Ис 61:2; Ис 63:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.