Евангелие от Луки 4 глава » От Луки 4:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 4 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 4:26 / Лк 4:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;

однако Илия не был послан ни к одной из них, а лишь ко вдове в Сарепту[43] близ Сидона[44].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но ни к одной из них не был послан Илия, а послан был к вдове в Саре́пту, что близ Сидо́на.

И не был послан Илия ни к одной из них, а лишь ко вдове в Сарепту в окрестности Сидона.

И ни к кому из них не был послан Илия, кроме как к одной вдове из Сарепты, в Сидоне.

И ни к кому из них не был послан Илия, кроме одной вдовы из Сарепты, в Сидоне.

Но Илия был послан не к одной из них, а к той вдове, что жила в Сарепте возле Сидона.

и ни к одной из них не был послан Илия, а только в Сарепту Сидонскую к женщине-вдове;

однако Илия не был послан ни к одной из них, а лишь ко вдове в Сарепту близ Сидона.

Но ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове из Царфата Сидонского.

однако ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту в земле Сидонской.

Но ни к одной из них не был послан Илья, а только к вдове в Сарепту Сидонскую.

но ни к одной из них не был послан Илия, а только к вдове в Сарепту Сидонскую;

ни къ одной изъ нихъ не былъ посланъ Илія, какъ токмо ко вдовицѣ въ Сарепту Сидонскую.

но ни к единой из них не был послан Илия, а был он послан к вдовице в Сарепту, в Сидонскую землю.

и҆ ни ко є҆ди́ной и҆́хъ по́сланъ бы́сть и҆лїа̀, то́кмѡ въ саре́птѹ сїдѡ́нскѹю къ женѣ̀ вдови́цѣ.

и ни ко единей их послан бысть илиа, токмо в сарепту сидонскую к жене вдовице:

Параллельные ссылки — От Луки 4:26

3Цар 17:9; Авд 1:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.