Библия Ин От Иоанна 10:41 › сравнение

От Иоанна 10:41

Сравнение:
От Иоанна 10:41


Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но всё, что сказал Иоанн о Нём, было истинно.

Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но всё, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они.

К Нему приходило много людей, они говорили: — Иоанн не совершил никакого знамения. Но всё, что Иоанн сказал об этом Человеке, — истина!

Современный перевод РБО

К нему приходило множество людей. «Иоанн не совершил ни одного чуда, — говорили они, — но все, что он сказал о Нем, правда».

и многие приходили к Нему. Они говорили: «Иоанн не совершил никакого чудесного знамения, но всё, что он сказал об Этом Человеке, оказалось правдой».

Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не совершил никакого чуда, но всё, что Иоанн сказал об Иисусе, было истинно.

Многие приходили к Нему и говорили: «Иоанн не явил никакого знамения, но всё, что он сказал об Этом Человеке — правда!»

Многие приходили к Нему и стали говорить: "Иоанн не явил никакого чуда, но всё, что он сказал об Этом Человеке, правда!"

И многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн знамения не сотворил никакого, но всё, что сказал Иоанн о Нем, было истинно.

Там к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не совершал знамений, но все, что Иоанн говорил об этом человеке, верно, — говорили они.

К Нему приходило множество людей, говоривших: «Иоанн не сотворил ни одного знака, но всё, что он сказал об Иисусе, правда».

Множество людей приходило к нему, и они говорили: "Иоанн не совершал чудес, но всё, что он сказал об этом человеке, было верно".

Многие люди приходили к Нему и говорили между собой, что хотя Иоанн и не совершил ни одного чуда, всё, что он сказал об Иисусе, оказалось истинным.

И многіе пришли къ Нему, и говорили: Іоаннъ никакого чуда не сотворилъ; но что о Немъ сказалъ Іоаннъ, то все истинно.

Все, кто побывал там у Иисуса, говорили: «Пусть Иоанн не совершил никакого чуда, но все, что он говорил о Нем — правда».

И҆ мно́зи прїидо́ша къ немꙋ̀ и҆ глаго́лахꙋ, ꙗ҆́кѡ і҆ѡа́ннъ ᲂу҆́бѡ зна́менїѧ не сотворѝ ни є҆ди́нагѡ: всѧ̑ же, є҆ли̑ка речѐ і҆ѡа́ннъ ѡ҆ се́мъ, и҆́стинна бѧ́хꙋ.

И мно́зи приидо́ша к Нему́ и глаго́лаху, я́ко Иоа́нн у́бо зна́мения не сотвори́ ни еди́наго: вся же, ели́ка рече́ Иоа́нн о сем, и́стинна бя́ху.

Параллельные ссылки — От Иоанна 10:41

Синодальный перевод:
Мф 3:11-12; Мф 4:23-25; Мф 11:11; Мф 14:2; Мф 21:26; Мк 1:37; Мк 11:32; Лк 5:1; Лк 7:26-28; Лк 7:29-30; Лк 12:1; Лк 20:6; Ин 1:29; Ин 1:33-34; Ин 3:26; Ин 3:29-36; Ин 4:39; Ин 7:31; Ин 11:45.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.