Евангелие от Иоанна 11 глава » От Иоанна 11:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 11 стих 24

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 11:24 / Ин 11:24

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.

Марфа ответила: — Я знаю, что он воскреснет в День воскресения, в последний День.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Знаю, что воскреснет — во время Воскресения, в последний День», — отвечает Марфа.

«Знаю, что воскреснет, — сказала она. — В последний День, при воскресении мертвых ».

Марфа ответила: «Я знаю, что он воскреснет, когда люди воскреснут в последний день».

Марфа ответила: "Я знаю, что он воскреснет, когда люди будут воскресать в последний день".

Отвечает Ему Марфа: — Знаю, что воскреснет — когда воскреснут и другие, в Последний день.

Говорит Ему Марфа: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.

Марфа ответила: — Я знаю, что он воскреснет в день воскресения, в последний день.

Марта сказала: — Я знаю, что он воскреснет в последний день, при воскрешении мертвых.

Марфа сказала: "Я знаю, что он оживёт при Воскресении в Последний День".

Марфа ответила: «Знаю, что воскреснет — в последний День, в День воскресения».

Марфа же говорит Ему: знаю, что воскреснет — когда все воскреснут, в последний день.

Марѳа говоритъ Ему: знаю, что воскреснетъ въ воскресеніе, въ послѣдній день.

Глаго́ла є҆мѹ̀ ма́рѳа: вѣ́мъ, ѩ҆́кѡ воскре́снетъ въ воскр҃ше́нїе, въ послѣ́днїй де́нь.

Глагола ему марфа: вем, яко воскреснет в воскрешение, в последний день.

Параллельные ссылки — От Иоанна 11:24

Деян 17:31; Деян 17:32; Деян 23:6-9; Деян 24:15; Дан 12:2; Дан 12:3; Иез 37:1-10; Евр 11:35; Ос 13:14; Ос 6:2; Ис 25:8; Ис 26:19; Ин 5:28; Ин 5:29; Лк 14:14; Мф 22:23-32; Пс 16:15; Пс 48:15-16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.