Библия Ин От Иоанна 11:36 › сравнение

От Иоанна 11:36

Сравнение:
От Иоанна 11:36


Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его.

Иудеи говорили между собой: — Смотрите, как Он его любил.

Иудеи стали говорить: — Вот как Он его любил!

Современный перевод РБО

«Смотрите, как Он его любил!» — заговорили они.

«Смотрите, как любил Он его!» — заговорили иудеи.

Тогда иудеи говорили: «Посмотри, как Он его любил».

Тогда иудеи стали говорить: «Смотрите, как Он любил Лазаря».

Тогда иудеи стали говорить: "Смотрите, как Он любил Лазаря".

Говорили тогда Иудеи: вот, как Он любил его.

Иудеи говорили между собой: — Смотрите, как Он его любил.

Евреи стали говорить: — Смотрите, как Он любил его.

и иудеяне, бывшие рядом, сказали: "Видите, как он любил его!"

Люди говорят: «Вот как Он его любил!».

Иудеи же говорили: смотри, как Он любил его!

Тогда Іудеи говорили: смотри, какъ Онъ любилъ его.

глаголаху же иудеи. виждъ како любляаше и

Глаго́лахꙋ ᲂу҆̀бо жи́дове: ви́ждь, ка́кѡ люблѧ́ше є҆го̀.

Глаго́лаху у́бо жи́дове: виждь, ка́ко любля́ше его́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.