Евангелие от Иоанна 12 глава » От Иоанна 12:39 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 12 стих 39

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 12:39 / Ин 12:39

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,

Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия:

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И они потому были неспособны поверить, что, как говорит тот же Исайя:

Да и не способны были они поверить, потому что, как сказал далее Исайя:

Именно поэтому они не могли веровать. Потому что Исаия ещё сказал:

И потому не верили они, что Исайя сказал ещё:

А почему они не могли поверить, снова объяснил Исайя:

Они потому не могли верить, что еще сказал Исаия:

Они потому не могли верить, что, как еще сказал Исайя:

Они потому не могли поверить, что Исайя в другом месте сказал:

Причина же, по которой они не могли поверить, как говорит в другом месте Исайя:


Уверовать же они не могли потому, что как опять-таки сказал Исайя:

Потому они не могли вѣровать,

Сегѡ̀ ра́ди не можа́хѹ вѣ́ровати, ѩ҆́кѡ па́ки речѐ и҆са́їа:

Сего ради не можаху веровати, яко паки рече исаиа:

Параллельные ссылки — От Иоанна 12:39

2Пет 2:14; Ис 44:18-20; Ис 6:10; Ис 6:9; Ин 10:38; Ин 5:44; Ин 6:44.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.