Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук.
Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Иисуса руки.
Некоторые люди даже хотели Его схватить, но никто так и не поднял на Него руки.
Современный перевод РБО
Некоторые даже хотели схватить Его, но все же никто Его не тронул.
Некоторые вознамерились было схватить Его, но никто всё же не поднял руку на Него.
Некоторые из них пытались схватить Иисуса, но никто Его не тронул.
Некоторые хотели схватить Его, но никто не решился.
Некоторые хотели схватить Его, но никто не тронул Его.
некоторые из них хотели схватить Его, но никто не наложил на Него рук.
Некоторые хотели схватить Его, но никто не смел поднять на Иисуса руки.
Некоторые из толпы хотели Его схватить, но никто к Нему не прикоснулся.
Некоторые хотели арестовать его, но никто и рукой не дотронулся до него.
Некоторые даже хотели схватить Его, но никто и руки на Него не поднял.
Нѣкоторые изъ нихъ хотѣли схватить Его: но никто не наложилъ на Него рукъ.
Часть хотела было схватить Иисуса, но ни у кого не поднялась рука.
етери же отъ нихъ хотеаху яти И. нъ никътоже не възложи на Нь руку.
Нѣ́цыи же ѿ ни́хъ хотѧ́хꙋ ꙗ҆́ти є҆го̀: но никто́же возложѝ на́нь рꙋ́цѣ.
Не́цыи же от них хотя́ху я́ти Его́, но никто́же возложи́ Нань ру́це.