Евангелие от Иоанна 9 глава » От Иоанна 9:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 9 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 9:33 / Ин 9:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего.

Если бы Этот Человек не был от Бога, то Он не смог бы сделать ничего такого.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Если бы Он был не от Бога, Он ничего не смог бы сделать!»

Если бы не от Бога был Этот Человек, не смог бы Он ничего подобного сделать».

Если бы Этот Человек не был послан Богом, Он ничего подобного сделать не смог бы».

Если бы Этот Человек не был послан Богом, Он не смог бы ничего такого сделать".

Не будь Он от Бога, Он бы не смог сделать ничего такого.

Если бы не был Он от Бога, не мог бы творить ничего.

Если бы этот человек не был от Бога, то Он не смог бы сделать ничего такого.

Если бы Он и в самом деле был грешником, Он был бы бессилен.

Если бы этот человек не был от Бога, он не смог бы сделать подобное!"

Не будь Он от Бога, ничего бы у Него не получилось».

Если бы Он не был избран Богом, то ничего и сделать бы не мог.

Естьли бы Онъ не былъ отъ Бога: то не могъ бы творить ничего такого.

а҆́ще не бы̀ бы́лъ се́й ѿ бг҃а, не мо́глъ бы твори́ти ничесѡ́же.

аще не бы был сей от Бога, не могл бы творити ничесоже.

Параллельные ссылки — От Иоанна 9:33

Деян 5:38; Деян 5:39; Ин 3:2; Ин 9:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.