Библия Деян Деяния 15:7 › сравнение

Деяния 15:7

Сравнение:
Деяния 15:7


По долгом рассуждении Пётр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас меня, чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали;

После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал: — Братья, как вы знаете, прошло уже много времени с того дня, как Бог выбрал из всех нас меня возвещать слово Радостной Вести язычникам, чтобы и они уверовали.

Спорили долго, а потом поднялся Петр и сказал: — Братья! Вы же знаете, что Бог издавна избрал изо всех вас именно меня нести язычникам евангельское слово и обращать их к вере.

Современный перевод РБО

После долгого спора встал Петр. «Братья! — сказал он. — Как вы знаете, прошло уже немало времени с тех пор, как Бог избрал меня среди вас для того, чтобы и язычники услышали из моих уст слова Радостной Вести и уверовали.

После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья мои, как вы хорошо знаете, с самых первых дней Бог среди вас избрал меня, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.

После долгих споров Пётр встал и сказал им: «Братья! Вы знаете, что Бог с первого дня избрал меня, чтобы через меня язычники услышали слова Радостной Вести и поверили.

После долгих споров Пётр встал и сказал им: «Братья! Вы знаете, что вначале Бог сделал среди нас выбор, чтобы язычники услышали через меня Благую Весть и поверили.

После долгих споров Пётр встал и сказал им: "Братья! Вы знаете, что вначале Бог сделал среди нас выбор, чтобы язычники услышали через меня благую весть и уверовали.

После многих прений встал Петр и сказал им: мужи братья, вы знаете, что от дней начальных Бог в вашей среде сделал выбор, чтобы из моих уст услышали язычники слово Евангелия и уверовали.

После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал: — Братья, вы знаете, что с самого начала Бог выбрал среди вас меня проповедовать слово Евангелия язычникам, чтобы они уверовали.

После долгого спора, Пётр, встав, сказал им: — Мужи, братья, вы знаете, что среди нас Бог с первых дней выбрал через мои уста услышать иноверцам слово Доброй Вести и поверить.

После длительных дискуссий поднялся Петр и сказал им: "Братья, как вам известно, какое-то время назад Бог выбрал из вас меня, чтобы через мои уста язычники услышали слова Доброй Вести и поверили.

В завершение долгих прений Петр сказал: «Мужи братья! Вам известно, что Бог с первых дней усмотрел среди вас Свой выбор: язычникам услышать из моих уст слово евангелия и уверовать.

По долгомъ разсужденіи, Петръ вставъ сказалъ имъ: братія! вы знаете, что давно уже Богъ избралъ изъ насъ меня, чтобы изъ устъ моихъ язычники услышали слово Евангельское и увѣровали;

Многу же взысканию бывшу • Воставъ Петръ рече к ним: мужие братия вы весте яко от дней первых, Богъ в насъ избра дабы усты моими услышали языци благовествование и веровали •

Мно́гꙋ же взыска́нїю бы́вшꙋ, воста́въ пе́тръ речѐ къ ни̑мъ: мꙋ́жїе бра́тїе, вы̀ вѣ́сте, ꙗ҆́кѡ ѿ дні́й пе́рвыхъ бг҃ъ въ на́съ и҆збра̀ ᲂу҆сты̑ мои́ми ᲂу҆слы́шати ꙗ҆зы́кѡмъ сло́во бл҃говѣ́стїѧ и҆ вѣ́ровати:

Мно́гу же взыска́нию бы́вшу, воста́в Петр рече́ к ним: му́жие бра́тие, вы ве́сте, я́ко от дний пе́рвых Бог в нас избра́ усты́ мои́ми услы́шати язы́ком сло́во Благове́стия и ве́ровати.

Параллельные ссылки — Деяния 15:7

Синодальный перевод:
Мф 16:18-19; Мф 18:17; Мф 21:41; Ин 3:27; Ин 15:16; Деян 1:13; Деян 1:16; Деян 1:24; Деян 3:18; Деян 4:25; Деян 7:25; Деян 9:15; Деян 10:5-6; Деян 10:20; Деян 10:32-48; Деян 11:12-18; Деян 13:2; Деян 13:15; Деян 15:2; Деян 15:14; Деян 15:39; Рим 10:17-18; Гал 2:7-9; Гал 2:9; Еф 2:8; Флп 2:14; Исх 4:12; Чис 16:5; 1Пар 28:4-5; Иер 1:9; Иоиль 2:28.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.