Деяния апостолов 15 глава » Деяния 15:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 15 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 15:7 / Деян 15:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас [меня,] чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали;

После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал: — Братья, как вы знаете, прошло уже много времени с того дня, как Бог выбрал из всех нас меня возвещать слово Радостной Вести язычникам, чтобы и они уверовали.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

После долгого спора встал Петр. «Братья! — сказал он. — Как вы знаете, прошло уже немало времени с тех пор, как Бог избрал меня среди вас для того, чтобы и язычники услышали из моих уст слова Радостной Вести и уверовали.

После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья мои, как вы хорошо знаете, с самых первых дней Бог среди вас избрал меня, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.

После долгих споров Пётр встал и сказал им: «Братья! Вы знаете, что вначале Бог сделал среди нас выбор, чтобы язычники услышали через меня Благую Весть и поверили.

После долгих споров Пётр встал и сказал им: "Братья! Вы знаете, что вначале Бог сделал среди нас выбор, чтобы язычники услышали через меня благую весть и уверовали.

Спорили долго, а потом поднялся Петр и сказал: — Братья! Вы же знаете, что Бог издавно избрал изо всех вас именно меня нести язычникам евангельское слово и обращать их к вере.

После многих прений встал Петр и сказал им: мужи братья, вы знаете, что от дней начальных Бог в вашей среде сделал выбор, чтобы из моих уст услышали язычники слово Евангелия и уверовали.

После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал: — Братья, вы знаете, что с самого начала Бог выбрал среди вас меня проповедовать слово Евангелия язычникам, чтобы они уверовали.

После долгого спора, Пётр, встав, сказал им: — Мужи, братья, вы знаете, что среди нас Бог с первых дней выбрал через мои уста услышать иноверцам слово Доброй Вести и поверить.

После длительных дискуссий поднялся Петр и сказал им: "Братья, как вам известно, какое-то время назад Бог выбрал из вас меня, чтобы через мои уста язычники услышали слова Доброй Вести и поверили.

В завершение долгих прений Петр сказал: «Мужи братья! Вам известно, что Бог с первых дней усмотрел среди вас Свой выбор: язычникам услышать из моих уст слово евангелия и уверовать.

По долгомъ разсужденіи, Петръ вставъ сказалъ имъ: братія! вы знаете, что давно уже Богъ избралъ изъ насъ меня, чтобы изъ устъ моихъ язычники услышали слово Евангельское и увѣровали;

Мно́гѹ же взыска́нїю бы́вшѹ, воста́въ пе́тръ речѐ къ ни҄мъ: мѹ́жїе бра́тїе, вы̀ вѣ́сте, ѩ҆́кѡ ѿ дні́й пе́рвыхъ бг҃ъ въ на́съ и҆збра̀ ѹ҆сты҄ мои́ми ѹ҆слы́шати ѩ҆зы́кѡмъ сло́во бл҃говѣ́стїѧ и҆ вѣ́ровати:

Многу же взысканию бывшу, востав петр рече к ним: мужие братие, вы весте, яко от дний первых Бог в нас избра усты моими услышати языком слово благовестия и веровати:

Параллельные ссылки — Деяния 15:7

1Пар 28:4; 1Пар 28:5; Деян 1:16; Деян 1:24; Деян 10:20; Деян 10:32-48; Деян 10:5; Деян 10:6; Деян 11:12-18; Деян 13:2; Деян 3:18; Деян 4:25; Деян 9:15; Деян 15:2; Деян 15:39; Исх 4:12; Гал 2:7-9; Иер 1:9; Ин 15:16; Ин 3:27; Мф 16:18; Мф 16:19; Флп 2:14; Рим 10:17; Рим 10:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.