БиблияДеян Деяния 15:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 15:7

Подстрочник:
Деяния 15:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
πολλῆς Многого 4183 A-GSF
δὲ же 1161 CONJ
ζητήσεως спора 2214 N-GSF
γενομένης случившегося 1096 V-2ADP-GSF
ἀναστὰς вставший 450 V-2AAP-NSM
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς, ним, 846 P-APM
Ἄνδρες Мужи 435 N-VPM
ἀδελφοί, братья, 80 N-VPM
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
ἐπίστασθε знаете 1987 V-PNI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἡμερῶν дней 2250 N-GPF
ἀρχαίων древних 744 A-GPF
ἐν в 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
ἐξελέξατο выбрал 1586 V-AMI-3S
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
διὰ через 1223 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
στόματός уста 4750 N-GSN
μου мои 3450 P-1GS
ἀκοῦσαι услышать 191 V-AAN
τὰ  3588 T-APN
ἔθνη язычников 1484 N-APN
τὸν  3588 T-ASM
λόγον слово 3056 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSN
εὐαγγελίου благовестия 2098 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
πιστεῦσαι· поверить; 4100 V-AAN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 15:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
По 1096 долгом 4183 рассуждении 4803 Петр, 4074 встав, 450 сказал 2036 им: 846 мужи 435 братия! 80 вы 5210 знаете, 1987 что 3754 Бог 2316 от 575 дней 2250 первых 744 избрал 1586 из 1722 нас 2254 [меня], чтобы из 1223 уст 4750 моих 3450 язычники 1484 услышали 191 слово 3056 Евангелия 2098 и 2532 уверовали; 4100

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 15:7

По 1096 долгом 4183 рассуждении 4803 Петр, 4074 встав, 450 сказал 2036 им: 846 мужи 435 братия! 80 вы 5210 знаете, 1987 что 3754 Бог 2316 от 575 дней 2250 первых 744 избрал 1586 из 1722 нас 2254 [меня], чтобы из 1223 уст 4750 моих 3450 язычники 1484 услышали 191 слово 3056 Евангелия 2098 и 2532 уверовали; 4100

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 15:7

γενομένης aor.* med.* (dep.*) part.* (temp.*), см.* ст. 2. «После многих споров...»
ἀναστάς aor.* act.* part.* (сопутств.*) от ἀνίστημι (G450) подниматься.
εἶπεν aor.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить.
ὑμεῖς nom.* pl.* pers.* pron.* от σύ (G4771) ты (эмфатическое).
ἐπίστασθε praes.* ind.* med.* (dep.*) от ἐπίσταμαι (G1987) понимать, обладать информацией, предполагается осознание важности подобной информации (LN*, 1:335).
ἐξελέξατο aor.* ind.* med.* («избирать для себя») ἐκλέγομαι (G1586) выбирать, делать выбор.
ἀκοῦσαι aor.* act.* inf.* от ἀκούω (G191) слышать. Inf.* либо определяет выбор, либо выражает результат.
πιστεῦσαι aor.* act.* inf.*, см.* ст. 5.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 15:7 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.