Деяния апостолов 2 глава » Деяния 2:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 2 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 2:6 / Деян 2:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.

На шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как те говорили на его родном языке.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

и на шум этот собралась большая толпа. Все они изумлялись, слыша, что те говорят на языках их стран.

и на этот шум собралось их великое множество. Все они пришли в полное смятение, потому что каждый из них слышал, как исполнившиеся Духом3 говорили на его наречии.

И когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, так как каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.

И когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, ибо каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.

И когда послышался этот шум, вокруг дома собралась толпа. Люди недоумевали: каждый слышал, что апостолы говорят на его собственном языке.

Когда же прошел об этом слух, собралось много людей и пришли в смятение, потому что каждый из них слышал, как они говорили на его собственном наречии.

На шум собралось много народа; люди недоумевали, потому что каждый из них слышал, как апостолы говорили на его родном языке!

Когда случился этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, так как каждый из них слышал, что они говорят на его языке.

Когда они услышали этот звук, собралось много людей; все были в недоумении, так как каждый из них слышал, как верующие говорили на его родном языке.

Толпами пришли на шум. И никто не мог взять в толк, отчего каждому слышится свое наречие.

И такъ когда сдѣлался сей шумъ: то собралось множество людей, и они пришли въ смятеніе; ибо каждый слышалъ ихъ говорящихъ его нарѣчіемъ.

Бы́вшѹ же гла́сѹ семѹ̀, сни́десѧ наро́дъ и҆ смѧте́сѧ, ѩ҆́кѡ слы́шахѹ є҆ди́нъ кі́йждо и҆́хъ свои́мъ ѧ҆зы́комъ глаго́лющихъ и҆̀хъ.

Бывшу же гласу сему, снидеся народ и смятеся, яко слышаху един кийждо их своим языком глаголющих их.

Параллельные ссылки — Деяния 2:6

1Кор 16:9; 2Кор 2:12; Деян 3:11; Мф 2:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.