Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:
Я ни от кого не хотел брать ни серебра, ни золота, ни одежды.
Ни от кого я не желал получить ни серебра, ни золота, ни одежды,
Современный перевод РБО
Я ничьего не пожелал ни серебра, ни золота, ни одежды.
Никогда я не просил для себя ни серебра, ни золота, ни одежды.
Я ни у кого не просил ни серебра, ни золота, ни одежду.
Когда я был с вами, то никогда не пожелал ни денег, ни одежды, принадлежащих другим.
Когда был я с вами, то никогда не пожелал я ни денег ничьих, ни богатой одежды.
Серебра или золота или одежды я ни от кого не пожелал.
Я ни от кого не хотел брать ни серебра, ни золота, ни одежды.
Ни серебра, ни золота, ни одежды я не пожелал,
Я не желал ни от кого ни серебра, ни золота, ни одежды.
Я ни от кого не желал ни серебра, ни золота, ни ризы.
Ни сребра, ни золота, ни одежды я ни отъ кого не пожелалъ.
Злата пакъ, ани сребра, или ризъ ни единого пожадахъ,
Сребра̀ и҆лѝ зла́та и҆лѝ ри́зъ ни є҆ди́нагѡ возжела́хъ:
Сребра́ или́ зла́та или́ риз ни еди́наго возжела́х.