Библия Деян Деяния 20:33 › сравнение

Деяния 20:33

Сравнение:
Деяния 20:33


Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:

Я ни от кого не хотел брать ни серебра, ни золота, ни одежды.

Ни от кого я не желал получить ни серебра, ни золота, ни одежды,

Современный перевод РБО

Я ничьего не пожелал ни серебра, ни золота, ни одежды.

Никогда я не просил для себя ни серебра, ни золота, ни одежды.

Я ни у кого не просил ни серебра, ни золота, ни одежду.

Когда я был с вами, то никогда не пожелал ни денег, ни одежды, принадлежащих другим.

Когда был я с вами, то никогда не пожелал я ни денег ничьих, ни богатой одежды.

Серебра или золота или одежды я ни от кого не пожелал.

Я ни от кого не хотел брать ни серебра, ни золота, ни одежды.

Ни серебра, ни золота, ни одежды я не пожелал,

Я не желал ни от кого ни серебра, ни золота, ни одежды.

Я ни от кого не желал ни серебра, ни золота, ни ризы.

Ни сребра, ни золота, ни одежды я ни отъ кого не пожелалъ.

Злата пакъ, ани сребра, или ризъ ни единого пожадахъ,

Сребра̀ и҆лѝ зла́та и҆лѝ ри́зъ ни є҆ди́нагѡ возжела́хъ:

Сребра́ или́ зла́та или́ риз ни еди́наго возжела́х.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.