1 После прекращения мятежа Павел призвал учеников, дал им наставления и, простившись с ними, пошёл в Македонию.
2 Когда Павел проходил те места, он утешал верующих многими словами. Затем он пришёл в Елладу.
3 Там он пробыл три месяца. Когда он хотел отправиться в Сирию, иудеи подняли против него мятеж, и тогда он решил вернуться через Македонию.
4 До Асии его сопровождали Сосипатр, сын Пирра, из Верии, фессалоникийцы Аристарх, Секунд, Гаий из Дервии, Тимофей и асийцы Тихик и Трофим.
5 Они пошли вперёд и ожидали нас в Троаде.
6 А мы, после праздника пресных хлебов, отплыли из Филипп и через пять дней прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.
7 В первый день недели ученики собрались для преломления хлеба. Павел, решив отправиться на следующий день, беседовал с ними. Их разговор длился до полуночи.
8 В комнате, где мы собрались, было много светильников.
9 Во время продолжительной беседы Павла один юноша по имени Евтих сидел на окне и спал крепким сном. Вдруг он пошатнулся и упал вниз с третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.
10 Павел спустился и бросился к нему. Он обнял его и сказал: «Не тревожьтесь, потому что его душа в нём».
11 Павел поднялся, преломил хлеб и поел. И ещё долго беседовал до рассвета, а потом он ушёл.
12 Они привели юношу живым и утешились.
13 Мы пошли вперёд на корабль и поплыли в Асс, чтобы забрать там Павла. Это было его распоряжение, потому что сам он хотел идти пешком.
14 Когда мы встретились с ним в Ассе, то он поплыл с нами. Мы прибыли в Митилину.
15 На следующий день, когда отплыли оттуда, мы остановились напротив Хиоса. На другой день мы причалили к Самосу. Побывав в Трогиллии, на следующий день мы прибыли в Милит,
16 потому что Павел решил миновать Ефес. Он не хотел задерживаться в Асии, потому что спешил, по возможности, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.
17 Из Милита он послал в Ефес и призвал пресвитеров церкви.
18 Когда они пришли к нему, он сказал им: «Вы знаете, что как только я пришёл в Асию, то с первого дня я всё время был с вами.
19 Я со смирением и со слёзами работал для Господа среди испытаний, которые произошли со мной по злому умыслу иудеев.
20 Я не упустил ничего полезного, когда проповедовал и учил вас всенародно и по домам,
21 рассказывая иудеям и грекам о покаянии перед Богом и о вере в Господа нашего Иисуса Христа.
22 Теперь я, понуждаемый Духом, иду в Иерусалим, и я не знаю, что там случится со мной.
23 Только Святой Дух по всем городам свидетельствует и говорит о том, что ждут меня тюрьма и скорби.
24 Но я ни на что не смотрю и не дорожу своей жизнью. Я только хочу с радостью совершить мой путь и служение, которое я принял от Господа Иисуса, и проповедовать Радостную Весть о Божьей благодати.
25 Теперь я знаю, что все вы, между которыми я ходил и говорил о Божьем Царстве, больше не увидите меня.
26 Поэтому в этот день я свидетельствую вам, что я не виновен в крови всех,
27 потому что я не упускал случая рассказывать вам всю Божью волю.
28 Итак, берегите себя и всё стадо, в котором Святой Дух поставил вас епископами, и пасите Церковь Господа и Бога, которую Он приобрёл Себе Своей Кровью.
29 Ведь я знаю, что, когда я уйду, к вам войдут жестокие волки, которые не пожалеют стадо.
30 И даже среди вас самих восстанут люди, которые будут говорить искажённо, чтобы увлечь за собой учеников.
31 Поэтому бодрствуйте и помните, что я три года, день и ночь не переставая со слезами учил каждого из вас.
32 Теперь, братья, я передаю вас Богу и слову Его благодати, которое может учить вас больше и дать вам наследие со всеми, кто освящён.
33 Я ни у кого не просил ни серебра, ни золота, ни одежду.
34 Вы сами знаете, что я своими руками служил моим нуждам и нуждам тех, кто был со мной.
35 Я показал вам во всём, что, так трудясь, необходимо поддерживать слабых и вспоминать слова Господа Иисуса, так как Он Сам сказал: «Лучше давать, чем принимать».
36 Сказав это, Павел преклонил свои колени и со всеми помолился.
37 Все рыдали и падали на шею Павла. Они целовали его,
38 скорбя от сказанного им слова, что они уже не увидят его. Затем они провожали Павла до корабля.