Деяния апостолов 20 глава » Деяния 20:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 20 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 20:8 / Деян 20:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

В горнице, где мы собрались, было довольно светильников.

В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

В верхней комнате, где мы собрались, горело много светильников.

В верхней комнате, где мы собрались, было душно и жарко — там горело много светильников.

В комнате наверху, где мы собрались, было много светильников.

В комнате наверху, где мы собрались, было много светильников.

но в верхней комнате, где мы собрались, было достаточно светильников.

Было достаточно светильников в горнице, где мы были собраны.

В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп.

Наверху, где мы собрались, было много светильников.

В комнате наверху, в которой мы встречались, горело множество масляных светильников.

Наверху, где мы собрались, было много светильников.

Горница, гдѣ мы собрались, была довольно освѣщена.

Бѧ́хѹ же свѣщы̀ мнѡ́ги въ го́рницѣ, и҆дѣ́же бѣ́хомъ со́брани.

Бяху же свещы многи в горнице, идеже бехом собрани.

Параллельные ссылки — Деяния 20:8

Деян 1:13; Лк 22:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.