Библия Деян Деяния 23:19 › сравнение

Деяния 23:19

Сравнение:
Деяния 23:19


Тысяченачальник, взяв его за руку и отойдя с ним в сторону, спрашивал: что такое имеешь ты сказать мне?

Командир взял юношу за руку, отвел его в сторону и спросил: — Что ты хочешь мне сообщить?

Трибун взял юношу за руку, отвел в сторону и спросил: — Так что ты мне хочешь сообщить?

Современный перевод РБО

Трибун взял юношу за руку и отвел в сторону. «Так что ты хотел мне сообщить?» — спросил он, оставшись с ним наедине.

Трибун взял юношу за руку, отвел в сторону и спросил: «Так что же ты хотел мне сказать?»

Начальник над тысячей взял его за руку, отошёл с ним в сторону и спросил: «Что ты хочешь мне сказать?»

Командир взял юношу за руку и, отведя в сторону, спросил: «Что ты хочешь сказать мне?»

Командир взял его за руку и, отведя в сторону, спросил: "Что ты хочешь сказать мне?"

Трибун, взяв его за руку и отведя в сторону, спрашивал: что такое имеешь ты сообщить мне?

Трибун взял мальчика за руку, отвел его в сторону и спросил: — Что ты хочешь мне сообщить?

Трибун, взяв его за руку и отойдя в сторону, спрашивал: — Что имеешь мне сообщить?

"Заключённый Савл позвал меня и попросил привести к тебе этого человека, так как он хочет о чём-то рассказать тебе". "Командующий взял его за руку, отвёл в сторону и с глазу на глаз спросил его: "О чём ты хочешь мне рассказать?"

Командир когорты отвел его за локоть в сторону и сказал: «Ну так какое у тебя ко мне дело?».

Тысященачальникъ, взявъ его за руку, и отойдя съ нимъ въ сторону, спрашивалъ: что такое хочешь ты мнѣ сказать?

Поемъ же и за руку тысещникъ и отшедъ, наедине пыташа его: что ест иже имаши поведети мне?

Пои́мъ же є҆го̀ за рꙋ́кꙋ ты́сѧщникъ и҆ ѿше́дъ на є҆ди́нѣ, вопроша́ше є҆го̀: что̀ є҆́сть, є҆́же и҆́маши возвѣсти́ти мѝ;

Пои́м же его́ за ру́ку ты́сящник и отше́д на едине́, вопроша́ше его́: что́ е́сть, е́же и́маши возвести́ти ми?

Параллельные ссылки — Деяния 23:19

Синодальный перевод:
Мк 8:23; Мк 9:27; Мк 10:51; Суд 3:19; 4Цар 9:6; Неем 2:4; Есф 5:3; Есф 7:2; Есф 9:12; Иер 31:32.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.