Библия Деян Деяния 23:32 › сравнение

Деяния 23:32

Сравнение:
Деяния 23:32


А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в крепость.

На следующий день они отправили его со всадниками дальше, а сами возвратились в казарму.

а следующим утром вернулись в крепость, отправив его дальше с отрядом всадников.

Современный перевод РБО

На следующий день, отправив с ним всадников, они вернулись в крепость;

а на следующий день, оставив всадников сопровождать его, возвратились в крепость.

На другой день они отправили всадников, которые шли с ним, и вернулись в крепость.

а на следующий день всадники отправились с Павлом в Кесарию, остальные же возвратились в крепость.

на следующий день всадники отправились с Павлом в Кесарию, остальные же возвратились в крепость.

А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в казарму.

На следующий день они отправили его с всадниками дальше, а сами возвратились в казарму.

А назавтра, оставив всадников уйти с ним, возвратились в казарму.

затем вернулись в казарму, а всадники сопровождали его дальше.

А на другой день предоставивъ коннымъ вести его, сами возвратились въ крѣпость:

На следующий день они вернулись в крепость. Дальше его сопровождали верховые.

И назавтрей отпустивше конники ити съ нимъ, возвратишеся въ полки •

во ᲂу҆́трїе же, ѡ҆ста́вльше ко́нники и҆тѝ съ ни́мъ, возврати́шасѧ въ по́лкъ.

Во у́трие же, оста́вльше ко́нники ити́ с ним, возврати́шася в полк.

Параллельные ссылки — Деяния 23:32

Синодальный перевод:
Деян 24:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.