Библия Деян Деяния 23:33 › сравнение

Деяния 23:33

Сравнение:
Деяния 23:33


А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла.

Когда всадники прибыли в Кесарию, они отдали наместнику письмо и передали ему Павла.

Всадники прибыли в Кесарию, вручили наместнику письмо и передали ему Павла.

Современный перевод РБО

всадники же, прибыв в Кесарию, вручили прокуратору письмо и передали ему Павла.

Прибыв в Кесарию, сопровождавшие Павла вручили прокуратору письмо и передали ему узника.

А те, кто пришёл в Кесарию, отдали письмо правителю и передали ему Павла.

Прибыв в Кесарию, всадники доставили письмо правителю и передали Павла в его руки.

Прибыв в Кесарию, охрана Павла доставила письмо правителю и передала Павла в его руки.

Те, прибыв в Кесарию и вручив письмо правителю, представили ему и Павла.

Когда всадники прибыли в Кесарию, они отдали правителю письмо и передали Павла.

И те, придя в Кесарию и вручив письмо прокуратору, представили ему и Павла.

Они привели его в Кесарию, вручили правителю письмо и передали ему Савла.

а тѣ пришедши въ Кесарію, и отдавъ правителю письмо, представили ему и Павла. Правитель,

По прибытии в Цезарию вручили прокуратору письмо. И передали ему Павла.

Они пакъ пришедши во Кесарию, подали листъ владареви, и Павла поставили пред ним •

Ѻ҆ни́ же прише́дше въ кесарі́ю и҆ вда́вше посла́нїе и҆ге́мѡнꙋ, предста́виша є҆мꙋ̀ и҆ па́ѵла.

Они́ же прише́дше в Кесари́ю и вда́вше посла́ние иге́мону, предста́виша ему́ и Па́вла.

Параллельные ссылки — Деяния 23:33

Синодальный перевод:
Мф 10:18; Деян 8:40; Деян 10:1; Деян 15:30; Деян 23:24; Деян 23:25-30; Деян 24:11; Деян 28:16; Деян 28:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.