Иаков перешёл в Египет, и скончался сам и отцы наши;
Иаков пришёл в Египет, где умерли и он, и наши праотцы.
Иаков переселился в Египет. Он скончался, как и наши праотцы,
Современный перевод РБО
Иаков переселился в Египет. Там скончался и он, и наши отцы.
Иаков переселился[10] в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои.
Иаков переселился в Египет, и там он и наши отцы умерли.
Иаков отправился в Египет, и там прожил и он, и наши предки до самой смерти.
И отправился Иаков в Египет, и там прожил и он, и наши предки до самой смерти.
И сошел Иаков в Египет и скончался сам и отцы наши;
Иаков пришел в Египет, где умерли и он, и наши праотцы.
Иаков сошёл в Египет. И умер сам и отцы наши,
Иаков приехал в Египет и там умер, как и другие наши предки.
и скончался тамъ онъ, и отцы наши;
Иаков перебрался в Египет. И он сам, и все наши отцы там и умерли.
Сниде же Іаковъ во Египетъ, и скончася самъ и отци наши
Сни́де же і҆а́кѡвъ во є҆гѵ́петъ, и҆ сконча́сѧ са́мъ и҆ ѻ҆тцы̀ на́ши:
Сни́де же Иа́ков во Еги́пет, и сконча́ся сам и отцы́ на́ши.