Библия Деян Деяния 7:53 › сравнение

Деяния 7:53

Сравнение:
Деяния 7:53


вы, которые приняли закон при служении Ангелов и не сохранили.

Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его.

Вы приняли от Бога Закон из ангельских рук — но вы его не сохранили.

Современный перевод РБО

Вы получили Закон, врученный вам Божьими ангелами, и не соблюли его!»

Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!»

Вы приняли закон через наставления ангелов и не сохранили его».

Это вы получили закон, вручённый вам Ангелами, и не подчинились ему!»

Это вы получили закон, вручённый вам ангелами, и не подчинились ему".

вы, которые получили Закон в наставлениях ангельских и не сохранили.

Приняв закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его.

те, кто приняли Закон в наставлениях ангелов, и не сохранили.

Вы, признающие, что Пятикнижие было принесено ангелами, но не соблюдающие его!"

вы, которые приняли законъ при служеніи Ангеловъ, и не сохранили его.

С Законом вы не посчитались, хотя и получили его из рук ангелов».

Иже приясте законъ повелениемъ Ангелскимъ, и не соблюдосте •

и҆̀же прїѧ́сте зако́нъ ᲂу҆строе́нїемъ а҆́гг҃льскимъ и҆ не сохрани́сте.

И́же прия́сте зако́н устрое́нием А́нгельским и не сохрани́сте.

Параллельные ссылки — Деяния 7:53

Синодальный перевод:
Ин 7:19; Деян 7:38; Деян 22:23; Рим 2:23-25; Гал 3:19; Гал 6:13; Евр 2:2; Исх 19:1; Исх 20:1; Исх 20:26; Втор 33:2; Пс 68:17; Иез 20:18-21; Иез 44:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.