Послание Иакова 3 глава » Иакова 3:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание Иакова 3 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иакова 3:18 / Иак 3:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.

Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А те, которые созидают мир вокруг себя, мирно сеют, чтобы пожать плод праведности.

Но праведность эта есть плод того семени, что спокойно сеется миротворцами.12

Плоды праведности соберут те, кто мирно трудятся, чтобы достичь мира.

Плоды праведности соберут те, кто мирно трудится, чтобы достичь мира.

Праведность мирно сеет свое семя, и оно принесет плод тем, кто трудится ради мира.

Плод же праведности в мире сеется теми, которые творят мир.

Плод же праведности мирно сеется теми, кто творит мир.

Ведь праведность сеется миротворцами и приносит плоды там, где царит мир.

И миротворцы, сеющие семя мирно, взращивают урожай праведности.

Праведность — плод согласия, выращенный теми, кому дорого согласие.

Плодъ же правды сѣется въ мирѣ у тѣхъ, которые хранятъ миръ.

Пло́дъ же пра́вды въ ми́рѣ сѣ́етсѧ творѧ́щымъ ми́ръ.

Плод же правды в мире сеется творящым мир.

Параллельные ссылки — Иакова 3:18

Евр 12:11; Ос 10:12; Ис 32:16; Ис 32:17; Иак 1:20; Ин 4:36; Мф 5:9; Флп 1:11; Притч 11:18; Притч 11:28; Притч 11:30.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.