Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой телесной храмине, возбуждать вас напоминанием,
Но пока я нахожусь в этой храмине[1], я считаю правильным освежать вашу память.
Я считаю правильным вам это напоминать и так ободрять вас, пока обитаю в шатре смертного тела.
Современный перевод РБО
Я считаю своим долгом, пока я еще живу в телесной оболочке, постоянно будить вашу память напоминаниями.
Считаю долгом своим, пока не оставил я бренного моего тела, своими напоминаниями не дать вам уснуть.[7]
Пока я нахожусь в этой телесной хижине, считаю справедливым пробуждать вас напоминанием,
Я считаю правильным, пока ещё живу на земле, пробуждать вас этими напоминаниями.
Я считаю правильным, пока ещё живу в этом обличии, пробуждать вас этими напоминаниями,
Но я считаю справедливым, пока я в этой палатке пробуждать вас напоминанием,
Но пока я нахожусь в этом теле, я считаю правильным будить вас напоминанием.
но правильным считаю сие: сколько времени буду находиться в этой (телесной) обители, буду пробуждать вас напоминанием,
Я думаю, что поступаю правильно, постоянно побуждая вас к действиям с помощью напоминаний, пока нахожусь в шатре своего тела.
Полагаю справедливым, пока обретаюсь в скинии сей телесной, не давать вам покоя всегдашним напоминанием.
Справедливымъ почитаю, доколѣ нахожусь въ сей тѣлесной хижинѣ, возбуждать васъ напоминаніемъ,
И праведно мню дондеже есмъ во семъ телеси, воставляти вас воспоминаниемъ
Пра́ведно бо мню̀, доне́лѣже є҆́смь въ се́мъ тѣлесѝ, возставлѧ́ти ва́съ воспомина́нїемъ,
Пра́ведно бо мню, доне́леже есмь в сем телеси́, возставля́ти вас воспомина́нием: