Послание к Римлянам 1 глава » Римлянам 1:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 1 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 1:22 / Рим 1:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

называя себя мудрыми, обезумели,

Притязая на мудрость, они стали глупыми

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Называя себя мудрыми, они превратились в глупцов

Хвалясь своей мудростью, они, на самом деле, безумствуют,

И хотя они считали себя умными, они стали глупыми

И хотя они считали себя умными, стали глупыми,

Называя себя мудрецами, они поглупели,

Называя себя мудрыми, они обезумели

Притязая на мудрость, они стали глупыми

считая себя мудрыми, обезумели,

Претендуя на мудрость, они стали глупыми!

Выставляя себя мудрецами, дошли до глупости

возомнив, что они мудрые, обезумели

называя себя мудрыми, обезумѣли,

глаго́лющесѧ бы́ти мѹ́дри, ѡ҆б̾юродѣ́ша,

глаголющеся быти мудри, объюродеша,

Параллельные ссылки — Римлянам 1:22

1Кор 1:19-21; 1Кор 3:18; 1Кор 3:19; Ис 47:10; Иер 10:14; Иер 8:8; Иер 8:9; Мф 6:23; Притч 25:14; Притч 26:12; Рим 11:25.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.