Библия Рим Римлянам 1:22 › сравнение

Римлянам 1:22

Сравнение:
Римлянам 1:22


называя себя мудрыми, обезумели,

Притязая на мудрость, они стали глупыми

Называя себя мудрецами, они поглупели,

Современный перевод РБО

Называя себя мудрыми, они превратились в глупцов

Хвалясь своей мудростью, они, на самом деле, безумствуют,

Называя себя мудрыми, они обезумели

И хотя они считали себя умными, они стали глупыми

И хотя они считали себя умными, стали глупыми,

Называя себя мудрыми, они обезумели

Притязая на мудрость, они стали глупыми

считая себя мудрыми, обезумели,

Претендуя на мудрость, они стали глупыми!

Выставляя себя мудрецами, дошли до глупости

возомнив, что они мудрые, обезумели

называя себя мудрыми, обезумѣли,

Глаголюще о собе быти мудри, обуродеша •

глаго́лющесѧ бы́ти мꙋ́дри, ѡ҆б̾юродѣ́ша

Глаго́лющеся бы́ти му́дры, объюроде́ша,

Параллельные ссылки — Римлянам 1:22

Синодальный перевод:
Мф 6:23; Лк 11:35; Деян 17:18; Иак 3:15; Рим 1:14; Рим 3:11; Рим 10:19; Рим 11:25; 1Кор 1:19-21; 1Кор 1:20; 1Кор 3:18-19; 1Кор 15:36; Еф 5:11; Кол 2:8; 1Тим 1:7; 1Тим 6:20; Втор 4:16; 2Цар 16:23; Иов 11:12; Пс 14:4; Пс 94:11; Пс 106:20; Притч 6:32; Притч 8:14; Притч 25:14; Притч 26:12; Еккл 7:10; Еккл 7:23; Ис 5:21; Ис 8:20; Ис 19:13; Ис 29:14; Ис 44:9; Ис 47:10; Ис 50:11; Иер 4:22; Иер 8:8-9; Иер 9:23; Иер 10:8; Иер 10:14; Иер 49:7; Иез 28:17; Ос 13:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.