1 Коринфянам 1:29 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 1 стих 29

Сравнение переводов, параллельные ссылки, номерами Стронга.


Поделиться в соц.сетях.

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 1:29 | 1Кор 1:29


для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом.

так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.

RBO-2015

Так пусть никто не хвалится перед Богом!

дабы не похвалилась пред Богом никакая плоть,

и чтобы никто не возгордился в присутствии Бога.

дабы никто не возгордился в присутствии Бога.

чтобы никто не возносился пред Богом.

Чтобы не заноситься перед Богом ничему человеческому.

чтобы никто не мог хвалиться перед Ним.

И пусть не хвалится никакой человек перед Богом.

пусть никто не кичится перед Богом.

чтобы никто не мог похвалиться чем-либо перед Богом.


← 1Кор 1:28 выбрать 1Кор 1:30 →

Параллельные ссылки – 1 Коринфянам 1:29

1Кор 1:31; 1Кор 4:7; 1Кор 5:6; Еф 2:9; Ис 10:15; Иер 9:23; Пс 49:6; Рим 15:17; Рим 3:19; Рим 3:27; Рим 4:2.


Работа с номерами Стронга


Синодальный текст | 1 Коринфянам 1:29

для того, чтобы 3704 никакая 3956 плоть 4561 не 3361 хвалилась 2744 пред 1799 846 Богом. 846

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ὅπως 3704 μὴ 3361 καυχήσηται 2744 πᾶσα 3956 σὰρξ 4561 ἐνώπιον 1799 αὐτοῦ 846

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.

οπως 3704 ADV μη 3361 PRT-N καυχησηται 2744 V-ADS-3S πασα 3956 A-NSF σαρξ 4561 N-NSF ενωπιον 1799 ADV του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM



2007-2018, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.