Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!
Дети мои, я снова испытываю родовые муки, пока в вас не отразится образ Христа.
Дети мои, я снова рождаю вас в муках, чтобы образ Христов был запечатлен на вас!
Современный перевод РБО
Дети вы мои! Я снова в муках рождаю вас, пока вы не станете подобием Христа!
Снова я, дети мои, вас в муках рождаю, покуда не будет воссоздан в вас образ Христов.[14]
Дети мои, для которых я снова в муках рождения, пока в вас не отразится Христос!
Дорогие дети мои! Словно женщина, которая переживает родовые муки, я снова и снова буду испытывать боль ради вас до тех пор, пока вы воистину не станете подобны Христу.
Дорогие дети мои! Ради вас я снова прохожу через муки рождения, пока вы не станете подобны Христу.
Дети мои, которых я снова в муках рождаю, пока не будет изображен Христос в вас!
Дети мои, из-за вас я испытываю такие муки, как женщина, рождая ребенка, и так будет до тех пор, пока в вас не отразится образ Христа.
Дети мои, которых я снова рождаю в муках, пока не будет изображен в вас Помазанник!
мои дорогие дети, я снова и снова испытываю муки рождения, связанные с вами, и всё это будет продолжаться до тех пор, пока Мессия не отобразится в вас.
Чада мои! Я в муках опять произвожу вас на свет, пока не обозначится в вас Христос.
Дети мои, из-за которых я всегда буду страдать, доколе вы не уподобитесь Христу;
Дѣти мои, для коихъ я вновь въ мукахъ рожденія, доколѣ не изобразится въ васъ Христосъ!
Чадьца моя яже опять в болести рожу, дондеже вообразиться в вас Христосъ •
Ча̑дца моѧ̑, и҆́миже па́ки болѣ́знꙋю, до́ндеже воѡбрази́тсѧ хрⷭ҇то́съ въ ва́съ:
Ча́дца моя́, и́миже па́ки боле́зную, до́ндеже вообрази́тся Христо́с в вас.