Послание к Ефесянам 4 глава » Ефесянам 4:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Ефесянам 4 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Ефесянам 4:28 / Еф 4:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Кто крал, вперед не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.

Кто крал, пусть больше не крадет, а лучше пусть трудится, делая нечто доброе своими руками, чтобы было чем поделиться с теми, кто в нужде.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Кто воровал, пусть больше не ворует, а усердно работает собственными руками, чтобы было чем поделиться с тем, кто в нужде.

Кто крал, пусть не крадет более, а лучше трудится прилежно, делая [своими] руками что-нибудь полезное,21 чтобы было из чего уделять нуждающемуся.

Кто привык красть, не должен больше этого делать, а должен трудиться и делать что-нибудь полезное своими руками, чтобы приобрести то, что можно было бы разделить с тем, кто в нужде.

Кто привык красть, не должен больше этого делать, а должен трудиться и сделать что-нибудь полезное руками своими, чтобы приобрести то, что можно было бы разделить с тем, кто в нужде.

Кто крал, впредь пусть не крадет, а лучше пусть потрудится, пусть творит собственными руками добро, и тогда ему будет чем поделиться с нуждающимся.

Кто крал, пусть больше не крадет, а лучше трудится, делая доброе своими руками, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.

Кто крал, пусть больше не крадет, а зарабатывает на жизнь своим трудом и делится с теми, кто в нужде.

Ворующий пусть больше не ворует, а лучше усердно трудится, делая своими руками доброе, чтобы иметь что уделять нуждающемуся.

Тот, кто крал, пусть не крадёт больше, а живёт честно, работая своими руками, тогда он сможет поделиться с нуждающимися.

Кто крал, отныне не кради, а больше трудись с пользой, чтобы от дела твоих рук доставалось тому, кто нуждается.

Кто крал, впредь пусть не крадет, а лучше трудом своих рук добывает себе средства к существованию, чтобы было из чего уделить и нуждающимся.

Кто кралъ, впредь не крадь; а лучше трудись, дѣлая полезное своими руками, чтобъ можно было удѣлять нуждающемуся.

Крады́й ктомѹ̀ да не кра́детъ, но па́че да трѹжда́етсѧ, дѣ́лаѧ свои́ма рѹка́ма благо́е, да и҆́мать пода́ѧти тре́бѹющемѹ.

Крадый ктому да не крадет, но паче да труждается, делая своима рукама благое, да имать подаяти требующему.

Параллельные ссылки — Ефесянам 4:28

1Кор 6:10-11; 1Фес 4:11-12; 1Тим 6:18; 2Кор 8:12; 2Кор 8:2; 2Кор 9:12-15; 2Фес 3:11-12; 2Фес 3:6-8; Деян 20:34-35; Исх 20:15; Исх 20:17; Исх 21:16; Ос 4:2; Иер 7:9; Иов 34:32; Ин 12:6; Ин 13:29; Лк 19:8; Лк 21:1-4; Лк 3:10-14; Лк 3:11; Лк 3:8; Притч 13:11; Притч 14:23; Притч 28:13; Притч 30:9; Рим 12:13; Зах 5:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.