Библия 1Фес 1 Фессалоникийцам 3:12 › сравнение

1 Фессалоникийцам 3:12

Сравнение:
1 Фессалоникийцам 3:12


А вас Господь да исполнит и преисполнит любовью друг к другу и ко всем, какою мы исполнены к вам,

Пусть Господь наполнит и даже переполнит вас любовью друг к другу и ко всем людям, как Он наполнил и нас любовью к вам!

а вас Господь пусть с избытком наполнит любовью друг ко другу и ко всем — такой же, как наша любовь к вам.

Современный перевод РБО

а вашу любовь друг к другу и ко всем остальным Господь пусть еще больше умножит и сделает ее такой же безграничной, как та любовь, которой мы любим вас.

Еще просим мы Господа сделать так, чтобы ваша любовь друг к другу и вообще ко всем людям возрастала и становилась такой же глубокой и сильной,[7] как и наша любовь к вам.

А вас Господь пусть наполнит и переполнит любовью друг к другу и ко всем, такой любовью, какой мы наполнены к вам,

Мы молимся Господу, чтобы Он увеличил вашу любовь друг к другу и ко всем людям, подобно той любви, которою мы испытываем к вам.

и пусть Господь поможет вам в том, чтобы росла и ширилась любовь ваша друг к другу и ко всем так же, как и любовь к вам переполняет нас.

А Господь да подаст вам возрастание и преизобилование в любви друг ко другу и ко всем, как и мы имеем её к вам,

Пусть Господь взрастит вас и наполнит вас любовью друг ко другу и ко всем людям, как Он наполнил и нас!

А вам пусть Господь даст вам возрастать, да, изобиловать в любви друг к другу и ко всем, такой же как и у нас к вам,

Что же касается вас, пусть Господь даст вам возрастать и наполняться любовью друг к другу и ко всем остальным, той любовью, которую и мы испытываем по отношению к вам,

Пусть Господь наградит вас сполна избытком любви друг к другу и ко всем прочим, как и нас наградил любовью к вам,

А вас да преисполнит Господь такою же безмерною любовью друг ко другу и ко всем /людям/, какою мы преисполнены к вам,

А въ васъ Господь да умножитъ съ преизбыткомъ любовь другъ ко другу и ко всѣмъ, подобно той, какова наша къ вамъ;

Васъ же Господь да умножит, и да избыточствить любовию другъ ко другу, и ко всемъ • Якоже и мы къ вамъ •

Ва́съ же гдⷭ҇ь да ᲂу҆мно́житъ и҆ да и҆збы́точествитъ любо́вїю дрꙋ́гъ ко дрꙋ́гꙋ и҆ ко всѣ̑мъ, ꙗ҆́коже и҆ мы̀ къ ва́мъ,

Вас же Госпо́дь да умно́жит и да избы́точествит любо́вию друг ко дру́гу и ко всем, я́коже и мы к вам,

Параллельные ссылки — 1 Фессалоникийцам 3:12

Синодальный перевод:
Мф 7:12; Мф 22:39; Мк 4:28; Лк 17:5; Ин 13:34; Ин 15:12; Деян 14:23; Иак 1:17; 1Пет 1:22; 1Пет 4:8; 2Пет 1:7; 2Пет 1:8; 2Пет 3:18; 1Ин 3:11-19; 1Ин 4:7-16; Рим 13:8; 1Кор 13:1-13; 1Кор 15:58; 1Кор 16:14; 2Кор 9:10; Гал 5:6; Гал 5:13-14; Гал 5:22; Еф 1:4; Еф 4:16; Флп 1:9; Кол 2:19; 1Фес 2:8; 1Фес 4:9-10; 1Фес 4:10; 1Фес 5:15; 2Фес 1:3; 1Тим 2:1; Евр 10:24; Пс 115:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.