2 Фессалоникийцам 1:6 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Фессалоникийцам 1 стих 6

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Фессалоникийцам 1:6 | 2Фес 1:6

Фильтр: все NRT RBO CAS ERV WBTC BTI RBC RSZ DESP LUT OTNT ENT
Ибо праведно пред Богом – оскорбляющим вас воздать скорбью,

Бог справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам,

Современный перевод РБО RBO-2015

И это справедливо, что Бог воздаст бедами виновникам ваших бед,

если, однако, праведно пред Богом скорбью воздать оскорбляющим вас,

В самом деле, Бог накажет тех людей, которые повинны в ваших несчастьях,

В самом деле, в глазах Бога правильно воздать скорбью тем, кто повинен в ваших страданиях,

Бог всем воздаст по заслугам: мучителям вашим – муками,6

Праведно же у Бога – бедой воздать тем, от кого беду терпите,

Бог справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам,

Справедливо будет для Бога воздать страданием тем, кто вас заставил страдать,

ибо по-Божьему справедливо мучителям вашим воздать мучением,

По справедливости Божьей, угнетателям вашим воздастся угнетением,

Ибо для Бога справедливость состоит в том, чтобы отплатить бедами тем, кто становится причиной ваших бед,


Параллельные ссылки – 2 Фессалоникийцам 1:6

Втор 32:41-43; Ис 49:26; Пс 74:22; Пс 74:23; Пс 79:10-12; Пс 94:20-23; Откр 11:18; Откр 15:4; Откр 16:5; Откр 16:6; Откр 18:20; Откр 18:24; Откр 19:2; Откр 6:10; Зах 2:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.